Chapter 2 The Human Fall
第二章 墮落論
Section 3 The Power of Love, the Power of the Principle and God's Commandment
第三節 愛的力與原理的力及神的誡命
3.1 The Power of Love and the Power of the Principle in the Human Fall
(一)從愛的力與原理的力論墮落
Human beings are created through the Principle,
人是基於原理被創造的,
and they are meant to live according to the way of the Principle.
且被創造為按照原理軌道生存。
Therefore, it cannot be that the force inherent in the Principle would induce a person to deviate from the way of the Principle and cause him to fall.
所以,原理的力本身絕不會使人從原理軌道脫軌,而陷入墮落。
This may be compared to a train which cannot run off the track, unless, aside from a breakdown in the track or locomotive,
就好比火車自身不可能從軌道脫軌, 除非軌道或機器故障,
some outside force stronger than the train's forward momentum collides with it and pushes it in a different direction.
這火車受到比自身行駛力量更強的某種外力,從相異方向碰撞推開
Similarly, for human beings the force inherent in the Principle guides their growth in the proper direction.
同樣地, 對人類而言, 原理本身的力會導引他們往正確的方向成長.
But if some stronger force from a different direction and with an unprincipled purpose collides with them,
they will surely fall.
但是, 人若受到比自身成長所需的原理之力更強的某種力,以相異目的撞擊時,就必定會墮落。
The force which is stronger than the force of the Principle is none other than the power of love.
比原理之力更強的力,不是別的而正是愛的力。
While human beings are in the state of immaturity,
當人類處在未完成期時,
it is possible that the power of unprincipled love can induce them to fall.
是有可能因非原理之愛的力而陷入墮落的可能性。
Why is the power of love stronger than the power of the Principle?
為什麼愛的力比原理的力強大,
Why did God create it stronger, when this leaves open the possibility that the power of deviant love might collide with a person in the state of immaturity and cause him to fall?
為什麼神創造愛的力比較強, 以致於處在未完成期的人,碰到目的相異之愛的力時,具有陷入墮落的可能性呢?
According to the Principle of Creation,
根據創造原理,
God's love is the subject of all loves flowing within the four position foundation, which is established when its members have completed the three object purpose through their dynamic love for each other.
神的愛就是由三對象的愛,完成三對象目的四位基台之主體的愛。
Without God's love, there is no way to establish the true four position foundation;
倘若沒有神的愛,就無法建立四位基台,
without God's love, there is no way for us to fulfill the purpose for which we were created.
倘若沒有神的愛,就無法完成我們被創造的目的
Love is truly the source and wellspring of our life and happiness.
所以, 愛是人生命與幸福的源泉。
Although God created human beings based on the Principle, He governs us through love.
神雖然是基於原理而創造了人類, 但他卻是以通過愛來主管我們.
Accordingly, in order for love to fulfill its proper role,
所以,為了使愛要以像樣的愛來存在,
its power must be stronger than the power of the Principle.
愛的力絕對要比原理的力強大。
If the power of love were weaker than the power of the Principle,
假若,愛的力比原理的力弱,
God could not govern human beings through love;
神就無法用愛主管人,
rather, we would pursue the Principle more than the love of God.
因此,人將變成追求原理比追求神的愛更深。
For this reason, Jesus tried to raise his disciples with the truth, but it was his love that saved them.
因此, 耶穌藉著真理使門徒們站立,用愛來拯救他們,其理由即在此。
3.2 Why God Set Up the Commandment as an Object of Faith
(二)為信仰賜給誡命的目的
Why did God nurture the faith of Adam and Eve by giving them the commandment, "Do not eat of the fruit"?
為什麼神藉著給予亞當和夏娃「不可吃」的誡命賜而來培育亞當與夏娃呢?
In their immature state, Adam and Eve could not be directly governed by God through love.
在未完成期,亞當與夏娃無法受到神直接的愛的主管,
Because the power of love is stronger than the power of the Principle,
因為愛的力比原理的力強大,
God foresaw that if they ever formed a common base with the Archangel,
神已預知, 假使他們與天使長形成相對基準,
there was a possibility that they could succumb to the power of deviant, unprincipled love and fall.
就會有因目的相異之非原理愛的力陷入墮落的可能性。
To prevent this, God gave Adam and Eve the commandment that forbade them from relating with the Archangel in this way.
為了預防, 神給予亞當和夏娃誡命, 禁止他們與天使長形成這種關係
No matter how powerful the unprincipled love of the Archangel might be,
不管天使長非原理愛的力多麼強大,
had Adam and Eve adhered to God's commandment,
亞當與夏娃如果順從神的誡命,
forming a common base with God and engaging in give and take with Him and no other,
只與神造成相對基準做授受作用,
the power of the Archangel's unprincipled love would not have affected them and they would never have fallen.
那麼,此非原理的愛即無法作用,他們絕不可能陷入墮落。
Tragically, Adam and Eve did not obey the commandment,
悲慘的是,他們不遵守神的誡命,
but formed a common base with the Archangel and had give and take with him.
而與天使長造成相對基準做授受作用,
Hence, the power of illicit love pushed them off the track.
因此,不倫之愛的力使他們脫軌了。
It was not only to prevent their fall that God gave immature human beings the commandment.
對處在未完成期的人,給予如此誡命,並非僅是單純地要防止他們墮落。
God also wanted them to enjoy dominion over the natural world - including the angels - by inheriting His creative nature.
神也希望他們可以藉著繼承神創造性而享有統治包括天使在內的萬物世界的權力,
In order to inherit this creatorship,
為了繼承神的創造性,
human beings should perfect themselves through their faith in the Word as their own portion of responsibility.
人類應該把相信聖言當作自己本身的責任分擔,以自己的力量達到完成,
God gave the commandment not to the Archangel but only to the human beings.
神並不是將此誡命給予天使長,而是給予人,
God wished to exalt the dignity of human beings as bestowed by the Principle of Creation, which entitled them to stand as God's children and govern even the angels.
神想要使人建立起以神之子女的立場,連天使也要主管之創造原理的資格與威信
3.3 The Period During Which the Commandment Was Necessary
(三)為信仰的誡命所需的期間
Was God's commandment not to eat of the fruit binding forever?
神對人類始祖所說「不可吃」之信仰的誡命,需要遵守到何時?
God's second blessing was to be fulfilled when Adam and Eve entered God's direct dominion of love,
神第二祝福的完成,是指亞當和夏娃進入到神愛的直接主管。
by joining as true husband and wife and bearing and raising children in God's love.46(Gen. 1:28)CEV|KJ|NI
亞當與夏娃在神的愛中,結合為真實的夫婦,生育子女(創一.28),
Indeed, the Principle mandates that human beings eat of the fruit once they reach full maturity of character.
當然,一旦人個性完成後,「吃」即是合乎原理的行為。
The power of love is stronger than the power of the Principle.
因為愛的力比原理的力強大,
Had Adam and Eve reached perfection, become a godly husband and wife,
假如亞當與夏娃完成後,成為以神為中心的夫婦,
and experienced God's direct governance by the absolute power of His love,
經驗到神以絕對之愛的直接主管,
their conjugal love would have become absolute.
那麼他們夫婦的愛也會成為絕對,
No person, no power in the universe could ever break that bond of love.
在宇宙中沒有任何人, 任何力量能夠切斷他們深緊密連結的愛.
At this point, Adam and Eve would never fall.
這時候, 亞當和夏娃是絕對不會墮落的.
There would have been no way that the love of the Archangel, who is inferior to human beings, could ever have severed the conjugal love of Adam and Eve once it was grounded firmly in God.
比人低級的天使長之愛的力,絕無法切斷他們以神為中心的夫婦愛。
Accordingly, God's commandment, "Do not eat of the fruit," was binding upon Adam and Eve only while they were immature.
因此,神「不可吃」的誡命,是僅限於亞當與夏娃尚未完成期所需而已。
Monday, May 31, 2010
DP-Ch2-2(墮落的動機與經過)
Chapter 2 The Human Fall
第二章 墮落論
Section 2 The Motivation and Process of the Fall
第二節 墮落的動機與經過
The motivation of the human Fall lay within the angel, who, as we have seen, is symbolized by the serpent who tempted Eve.
我們已經在第一節說明過,蛇正是比喻使夏娃墮落的天使。
Therefore, before we can know the motivation and the process of the Fall, we must first learn about the angel.
由此看來,人類墮落的動機在於天使,而要知道其墮落的動機與經過,必須先瞭解有關天使的一切
。
2.1 Angels, Their Missions and Their Relationship to Human Beings
(一)天使的創造與其使命及與人的關係
Like all beings, angels were created by God.
一切存在都是神所創造的。因此,天使當然也是神所創造的被造物。
God created them prior to any other creation.
神創造天使世界,比任何被創造都要早。
In the biblical account of the creation of heaven and earth, we find that God spoke in the plural:
如果看創世記一章26節天地創造的記錄
"Let us make man in our image, after our likeness."30(Gen. 1:26)CEV|KJ|NI
「照著我們的形像,按著我們的樣式造人」,
This is not because God was referring to Himself as the Holy Trinity, as many theologians have interpreted the passage.
神稱呼自己時用了複數,這並非如以往眾多神學者所解釋的,神是三位一體的神,
Rather, He was speaking to the angels, whom He had created before human beings.
祂如此稱呼自己,乃是考慮到比人先創造的天使們,站在包括他們在內之立場所講的聖言(創一.26)。
God created angels to be His retainers, who would assist Him in creating and sustaining the universe.
神是為了被造世界的創造與其經綸,先創造天使當作使者(來一.14)。
In the Bible we find many instances of angels working for the Will of God.
在聖經當中, 我們發現許多天使為神的旨意工作的例子.
Angels conveyed to Abraham important words of God's blessing;31(Gen. 18:10)CEV|KJ|NI
天使曾經傳達了神重大的祝福聖言給予亞伯拉罕(創十八.10)
an angel heralded the conception of Christ;32(Matt. 1:20)CEV|KJ|NI; (Luke 1:31)CEV|KJ|NI
傳達了基督受胎的消息(太一.20,路一.31),
an angel unchained Peter and led him out of prison and into the city.33(Acts 12:7-10)CEV|KJ|NI
解開了被囚在監裡的彼得,將他帶到城外(徒十二.7~10)。
The angel who escorts John in the Book of Revelation calls himself "a servant,"34(Rev. 22:9)CEV|KJ|NI
在啟示錄二十二章9節,天使自稱為「僕人」,
and in Hebrews angels are referred to as "ministering spirits."35(Heb. 1:14)CEV|KJ|NI
在希伯來書一章14節中記錄著,天使是「服役的靈」。
The Bible often portrays angels honoring and praising God.36(Rev. 5:11-12)CEV|KJ|NI; (Rev. 7:11-12)CEV|KJ|NI
在聖經裡可找到很多證據,天使是被創造為頌讚神的存在(啟五.11,啟七.11)。
Let us investigate the relationship between human beings and angels from the perspective of the Principle of Creation. 以下,我們來察考天使與人之間創造原理的關係。
Because God created us as His children and gave us dominion over all creation,37(Gen. 1:28)CEV|KJ|NI
神把人創造為子女,並賦予人對被造世界的主管權(創一.28)。
we are meant to rule over the angels as well.
所以,連天使也在被主管之內。
It is written in the Bible that we have the authority to judge the angels.38(I Cor. 6:3)CEV|KJ|NI
哥林多前書六章3節記錄著,人持有對天使的審判權。
Many who communicate with the spirit world have witnessed hosts of angels escorting the saints in Paradise.
又有某些靈通人看到很多天使擁護著樂園裡的聖徒們,
These observations illustrate the fact that angels have the mission to minister to human beings.
這些例子說明天使有服事照顧人類的使命。
2.2 The Spiritual Fall and the Physical Fall
(二)靈的墮落與肉的墮落
God created human beings with two components: the spirit self and the physical self.
因為神以靈的部份以及肉的部份創造了人,
The human Fall likewise took place in two dimensions: the spiritual and the physical.
因此,墮落也成了靈肉兩面的墮落。
The fall which took place through the sexual relationship between the angel and Eve was the spiritual fall,
由天使與夏娃間的血緣關係造成的墮落,就是靈的墮落;
while the fall which occurred through the sexual relationship between Eve and Adam was the physical fall.
夏娃與亞當間的血緣關係造成的墮落,就是肉的墮落。
How can an act of passionate love be consummated between an angel and a human being?
那麼,天使與人之間,如何能成立性的關係呢?
All the emotions and sensations felt between a person and a spirit are exactly the same as those felt during contact between two earthly people.
人與靈存在間的感性與實體存在間的感性,在任何方面皆毫無相異。
Undoubtedly, a sexual union between an angel and a person is possible.
因此,人與天使之間性的墮落,事實上是可能的。
We can understand this more clearly from the following evidence.
我們由下列事實,能更確實地理解上述的內容。
There are reported cases of earthly people leading a married life with spirits.
在人類社會裡,往往有地上人與靈人結婚生活的例子;
In the Bible we have the account of an angel who wrestled with Jacob and put his thigh out of joint.39(Gen. 32:25)CEV|KJ|NI
聖經中也有記載天使和雅各摔跤,使雅各大腿脫臼之例(創三十二.25);
Three angels visited Abraham's family and ate a meal of veal, milk and curds.40(Gen. 18:8)CEV|KJ|NI
三個天使拜訪亞伯拉罕家庭享用牛肉, 牛奶, 及煉乳的事實(創十八.7);
Moreover, two angels visited the house of Lot and ate the unleavened bread he served them.
還有,訪問羅得家的兩個天使,不但吃了他所準備的「無酵餅」,
When the townspeople saw the angels, they were excited with lecherous desires for them and surrounded Lot's house,
而且城裡的人看見了天使,產生色情意圖,圍住羅得的房子
shouting, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, that we may know them."41(Gen. 19:5)CEV|KJ|NI
叫著「今日晚上到你這裡來的人在哪裡呢?把他們帶出來,任我們所為。」(創十九.1~5)
2.2.1 The Spiritual Fall(1)靈的墮落
God created the angelic world and assigned Lucifer42(Isa. 14:12 KJV) to the position of archangel.
神創造天使世界之後(創一.26),把天使長的地位給予路西華(曉星的意思,賽十四.12)。
Lucifer was the channel of God's love to the angelic world,
路西華即成為天使世界之愛的管道,
just as Abraham was the channel of God's blessing to the Israelites.
如同亞伯拉罕成為以色列得到神之祝福的管道(創十二.2),
In this position he virtually monopolized the love of God.
站在似乎獨佔神愛的位置。
However, after God created human beings as His children,
但是,當神創造人類作為祂的子女之後,
He loved them many times more than He had ever loved Lucifer, whom He had created as His servant.
神愛人類遠超過當作僕人創造的路西華好多倍。
In truth, God's love toward Lucifer did not change; it was the same before and after the creation of human beings.
事實上,路西華在人被創造的前後,所領受的神愛毫無變化,
Yet when Lucifer saw that God loved Adam and Eve more than him,
但是,一看到神愛亞當與夏娃超過自己時,
he felt as if there had been a decrease in the love he received from God.
他就感覺到從神得到的愛減少的感覺。
This situation is similar to that in the biblical parable of the laborers in the vineyard.43(Matt. 20:1-15)CEV|KJ|NI
這就如同聖經故事的葡萄園的工人,
Although the laborers who had worked since morning received a fair wage,
雖然得了相當於自己從早上開始工作的全部工資,
when they saw that those who came later and worked less received just as much, they felt underpaid.
但看到後來只做一點工的勞動者,也得到與自己一樣多的工錢時,就感覺雇主少給他工資了.
Lucifer, feeling as though he were receiving less love than he deserved,
感到愛的減少感之路西華,
wanted to grasp the same central position in human society as he enjoyed in the angelic world, as the channel of God's love.
企圖在人類世界裡,也保有與自己在天使世界裡一樣成為得到神的愛的管道,
This was why he seduced Eve, and this was the motivation of the spiritual fall.
這就是為什麼他會誘惑夏娃。這就是靈的墮落的動機。
Everything in the universe is created to be governed by God through love.
被造世界原是按著要受神愛的主管而被創造的。
Thus, love is the source of life, the key to happiness, and the essence of the ideal to which all beings aspire.
因此,愛是被造物生命的根本,幸福與理想的要素。
The more one receives love, the more beautiful one appears to others.
所以,領受這愛越多的存在,看起來越美。
When the angel, created as God's servant, beheld Eve, the daughter of God,
當作神的僕人被創造的天使,面對著作為神的子女而被創造的夏娃時,
it was only natural that she looked beautiful in his eyes.
當然,在他眼中, 她看起來是很美麗的。
Moreover, when Lucifer saw that Eve was responding to his temptation,
何況,當路西華看到夏娃幾乎被誘惑的情形時,
the angel felt the stimulation of her love to be deliciously enticing.
從夏娃感受到更強烈之愛的刺激。
At this point, Lucifer was seducing Eve with the mind to have her, regardless of the consequences.
一旦進展至此情況,就抑制不住自己,路西華即冒死也要進一步誘惑夏娃。
Lucifer, who left his proper position due to his excessive desire,
因著對愛過份的欲望,離開自己正確位置的路西華,
and Eve, who wanted to open her eyes and become like God44(Gen. 3:5-6)CEV|KJ|NI before the time was ripe,
與希望如同神一般眼睛明亮,在時候未到,就想獲得時候來到時才能獲得之東西的夏娃(創三.5~6)
formed a common base and began give and take action.
互相造成相對基準,做授受作用,
The power of the unprincipled love generated by their give and take led them to consummate an illicit sexual relationship on the spiritual plane.
於是因著授受作用所產的的非原理的愛的力,驅使他們結交了不倫之靈的性關係。
All beings are created based on the principle that when they become one in love, they exchange elements with each other.
根據由愛合成一體後,便能互相從對象獲得要素之被創造的原理(創三.7),
Accordingly, when Eve became one with Lucifer through love, she received certain elements from him.
所以, 當夏娃和路西華由愛合成一體時,就繼承了路西華的要素。
First, she received feelings of dread arising from the pangs of a guilty conscience, stemming from her violation of the purpose of creation.
第一,夏娃從路西華承受到因違背創造目的,良心苛責所導致的恐怖心。
Second, she received from Lucifer the wisdom which enabled her to discern that her originally intended spouse was to be Adam, not the angel.
第二,從路西華得到新智慧,能覺悟原本自己應以創造本然夫婦立場對待的相對者,並非天使長,而是亞當。
Eve was in the position to receive wisdom from the Archangel because she was immature and her wisdom was not as seasoned as that of the Archangel, who was already in a state of angelic maturity.
當時,因夏娃還處在未完成期,此時期的夏娃和已在完成期的天使長相比,智慧尚未成熟,所以,她就從天使長接受其智慧。
2.2.2 The Physical Fall(2)肉的墮落
Perfect Adam and Eve were supposed to have become an eternal husband and wife in God's love.
亞當與夏娃原本應該一起完成,成為以神為中心的永遠夫婦。
But Eve, who in her immaturity had engaged in the illicit relationship with the Archangel,
但是,夏娃在未完成期即與天使長結交不倫的血緣關係後,
joined with Adam as husband and wife.
再與亞當結交夫婦關係,
Thus, Adam fell when he, too, was still immature.
因此,亞當也在未完成期墮落了。
This untimely conjugal relationship in satanic love between Adam and Eve constituted the physical fall.
如此,時候還未到時,亞當與夏娃間,以撒但為中心所結交的夫婦關係,就成為肉的墮落。
As mentioned above, through the spiritual fall with the Archangel,
如上述所說明的,夏娃因與天使間靈的墮落,
Eve received feelings of dread arising from the pangs of a guilty conscience and a new wisdom that her originally intended spouse was not the Archangel but Adam.
受到良心苛責帶來的恐怖心,並領悟自己的原理相對者,並非天使長而是亞當的新智慧。
Eve then seduced Adam with the hope that by uniting with him, her intended spouse,
夏娃即誘惑亞當,盼望和自己的原理預定中的配偶亞當合成一體,
she could rid herself of the dread and once again stand before God.
她可以藉此消除恐怖心,再度站在神面前,
This was Eve's motivation which led to the physical fall.
這成為導致肉的墮落的夏娃的之動機。
Once Eve had united with the Archangel through their illicit sexual relationship,
這時,由不倫的貞操關係,與天使長合成一體的夏娃,
she stood in the position of the Archangel with respect to Adam.
對亞當而言,即變成站在天使長的立場。
Thus, Adam, who was still receiving God's love, appeared very attractive to her.
因此,神所愛的亞當,在夏娃的眼裡顯得非常俊美。
Seeing Adam as her only hope of returning to God,
由於夏娃明白亞當是她回到神面前的唯一的希望,
Eve turned to Adam and tempted him, playing the same role as the Archangel had played when he had tempted her.
因此,夏娃才站在與誘惑自己的天使長同一立場,誘惑亞當。
Adam responded and formed a common base with Eve, and they began give and take action with each other.
亞當與站在路西華同一立場的夏娃造成相對基準,做授受作用,
The power of the unprincipled love generated in their relationship induced Adam to abandon his original position
所產生之非原理的愛的力,使亞當脫離創造本然的位置,
and brought them together in an illicit physical relationship of sexual love.
並且,在他們之間結交不倫之肉的性關係。
When Adam united in oneness with Eve, he inherited all the elements Eve had received from the Archangel.
亞當因為與夏娃合為一體,便繼承了夏娃從路西華所承受的一切要素。
These elements in turn have been passed down to all subsequent generations without interruption.
這要素就綿綿不絕地遺傳給子孫。
What if Adam had reached perfection without having yielded to fallen Eve's temptation?
假如亞當不理會犯罪的夏娃而成長完成的話會怎樣呢?
The providence to restore Eve would have been relatively easy,
對夏娃的復歸攝理必定相對的比較容易。
Because although she had fallen, Adam still would have remained intact as her perfect subject partner.
因為雖然夏娃已經墮落, 仍存留著完成的主體,
Unfortunately, Adam also fell, and humanity has multiplied in sin to the present day, perpetuating the lineage of Satan.
不幸的是, 連亞當也墮落了,所以,繼承撒但血統的人類就繁殖至今。
第二章 墮落論
Section 2 The Motivation and Process of the Fall
第二節 墮落的動機與經過
The motivation of the human Fall lay within the angel, who, as we have seen, is symbolized by the serpent who tempted Eve.
我們已經在第一節說明過,蛇正是比喻使夏娃墮落的天使。
Therefore, before we can know the motivation and the process of the Fall, we must first learn about the angel.
由此看來,人類墮落的動機在於天使,而要知道其墮落的動機與經過,必須先瞭解有關天使的一切
。
2.1 Angels, Their Missions and Their Relationship to Human Beings
(一)天使的創造與其使命及與人的關係
Like all beings, angels were created by God.
一切存在都是神所創造的。因此,天使當然也是神所創造的被造物。
God created them prior to any other creation.
神創造天使世界,比任何被創造都要早。
In the biblical account of the creation of heaven and earth, we find that God spoke in the plural:
如果看創世記一章26節天地創造的記錄
"Let us make man in our image, after our likeness."30(Gen. 1:26)CEV|KJ|NI
「照著我們的形像,按著我們的樣式造人」,
This is not because God was referring to Himself as the Holy Trinity, as many theologians have interpreted the passage.
神稱呼自己時用了複數,這並非如以往眾多神學者所解釋的,神是三位一體的神,
Rather, He was speaking to the angels, whom He had created before human beings.
祂如此稱呼自己,乃是考慮到比人先創造的天使們,站在包括他們在內之立場所講的聖言(創一.26)。
God created angels to be His retainers, who would assist Him in creating and sustaining the universe.
神是為了被造世界的創造與其經綸,先創造天使當作使者(來一.14)。
In the Bible we find many instances of angels working for the Will of God.
在聖經當中, 我們發現許多天使為神的旨意工作的例子.
Angels conveyed to Abraham important words of God's blessing;31(Gen. 18:10)CEV|KJ|NI
天使曾經傳達了神重大的祝福聖言給予亞伯拉罕(創十八.10)
an angel heralded the conception of Christ;32(Matt. 1:20)CEV|KJ|NI; (Luke 1:31)CEV|KJ|NI
傳達了基督受胎的消息(太一.20,路一.31),
an angel unchained Peter and led him out of prison and into the city.33(Acts 12:7-10)CEV|KJ|NI
解開了被囚在監裡的彼得,將他帶到城外(徒十二.7~10)。
The angel who escorts John in the Book of Revelation calls himself "a servant,"34(Rev. 22:9)CEV|KJ|NI
在啟示錄二十二章9節,天使自稱為「僕人」,
and in Hebrews angels are referred to as "ministering spirits."35(Heb. 1:14)CEV|KJ|NI
在希伯來書一章14節中記錄著,天使是「服役的靈」。
The Bible often portrays angels honoring and praising God.36(Rev. 5:11-12)CEV|KJ|NI; (Rev. 7:11-12)CEV|KJ|NI
在聖經裡可找到很多證據,天使是被創造為頌讚神的存在(啟五.11,啟七.11)。
Let us investigate the relationship between human beings and angels from the perspective of the Principle of Creation. 以下,我們來察考天使與人之間創造原理的關係。
Because God created us as His children and gave us dominion over all creation,37(Gen. 1:28)CEV|KJ|NI
神把人創造為子女,並賦予人對被造世界的主管權(創一.28)。
we are meant to rule over the angels as well.
所以,連天使也在被主管之內。
It is written in the Bible that we have the authority to judge the angels.38(I Cor. 6:3)CEV|KJ|NI
哥林多前書六章3節記錄著,人持有對天使的審判權。
Many who communicate with the spirit world have witnessed hosts of angels escorting the saints in Paradise.
又有某些靈通人看到很多天使擁護著樂園裡的聖徒們,
These observations illustrate the fact that angels have the mission to minister to human beings.
這些例子說明天使有服事照顧人類的使命。
2.2 The Spiritual Fall and the Physical Fall
(二)靈的墮落與肉的墮落
God created human beings with two components: the spirit self and the physical self.
因為神以靈的部份以及肉的部份創造了人,
The human Fall likewise took place in two dimensions: the spiritual and the physical.
因此,墮落也成了靈肉兩面的墮落。
The fall which took place through the sexual relationship between the angel and Eve was the spiritual fall,
由天使與夏娃間的血緣關係造成的墮落,就是靈的墮落;
while the fall which occurred through the sexual relationship between Eve and Adam was the physical fall.
夏娃與亞當間的血緣關係造成的墮落,就是肉的墮落。
How can an act of passionate love be consummated between an angel and a human being?
那麼,天使與人之間,如何能成立性的關係呢?
All the emotions and sensations felt between a person and a spirit are exactly the same as those felt during contact between two earthly people.
人與靈存在間的感性與實體存在間的感性,在任何方面皆毫無相異。
Undoubtedly, a sexual union between an angel and a person is possible.
因此,人與天使之間性的墮落,事實上是可能的。
We can understand this more clearly from the following evidence.
我們由下列事實,能更確實地理解上述的內容。
There are reported cases of earthly people leading a married life with spirits.
在人類社會裡,往往有地上人與靈人結婚生活的例子;
In the Bible we have the account of an angel who wrestled with Jacob and put his thigh out of joint.39(Gen. 32:25)CEV|KJ|NI
聖經中也有記載天使和雅各摔跤,使雅各大腿脫臼之例(創三十二.25);
Three angels visited Abraham's family and ate a meal of veal, milk and curds.40(Gen. 18:8)CEV|KJ|NI
三個天使拜訪亞伯拉罕家庭享用牛肉, 牛奶, 及煉乳的事實(創十八.7);
Moreover, two angels visited the house of Lot and ate the unleavened bread he served them.
還有,訪問羅得家的兩個天使,不但吃了他所準備的「無酵餅」,
When the townspeople saw the angels, they were excited with lecherous desires for them and surrounded Lot's house,
而且城裡的人看見了天使,產生色情意圖,圍住羅得的房子
shouting, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us, that we may know them."41(Gen. 19:5)CEV|KJ|NI
叫著「今日晚上到你這裡來的人在哪裡呢?把他們帶出來,任我們所為。」(創十九.1~5)
2.2.1 The Spiritual Fall(1)靈的墮落
God created the angelic world and assigned Lucifer42(Isa. 14:12 KJV) to the position of archangel.
神創造天使世界之後(創一.26),把天使長的地位給予路西華(曉星的意思,賽十四.12)。
Lucifer was the channel of God's love to the angelic world,
路西華即成為天使世界之愛的管道,
just as Abraham was the channel of God's blessing to the Israelites.
如同亞伯拉罕成為以色列得到神之祝福的管道(創十二.2),
In this position he virtually monopolized the love of God.
站在似乎獨佔神愛的位置。
However, after God created human beings as His children,
但是,當神創造人類作為祂的子女之後,
He loved them many times more than He had ever loved Lucifer, whom He had created as His servant.
神愛人類遠超過當作僕人創造的路西華好多倍。
In truth, God's love toward Lucifer did not change; it was the same before and after the creation of human beings.
事實上,路西華在人被創造的前後,所領受的神愛毫無變化,
Yet when Lucifer saw that God loved Adam and Eve more than him,
但是,一看到神愛亞當與夏娃超過自己時,
he felt as if there had been a decrease in the love he received from God.
他就感覺到從神得到的愛減少的感覺。
This situation is similar to that in the biblical parable of the laborers in the vineyard.43(Matt. 20:1-15)CEV|KJ|NI
這就如同聖經故事的葡萄園的工人,
Although the laborers who had worked since morning received a fair wage,
雖然得了相當於自己從早上開始工作的全部工資,
when they saw that those who came later and worked less received just as much, they felt underpaid.
但看到後來只做一點工的勞動者,也得到與自己一樣多的工錢時,就感覺雇主少給他工資了.
Lucifer, feeling as though he were receiving less love than he deserved,
感到愛的減少感之路西華,
wanted to grasp the same central position in human society as he enjoyed in the angelic world, as the channel of God's love.
企圖在人類世界裡,也保有與自己在天使世界裡一樣成為得到神的愛的管道,
This was why he seduced Eve, and this was the motivation of the spiritual fall.
這就是為什麼他會誘惑夏娃。這就是靈的墮落的動機。
Everything in the universe is created to be governed by God through love.
被造世界原是按著要受神愛的主管而被創造的。
Thus, love is the source of life, the key to happiness, and the essence of the ideal to which all beings aspire.
因此,愛是被造物生命的根本,幸福與理想的要素。
The more one receives love, the more beautiful one appears to others.
所以,領受這愛越多的存在,看起來越美。
When the angel, created as God's servant, beheld Eve, the daughter of God,
當作神的僕人被創造的天使,面對著作為神的子女而被創造的夏娃時,
it was only natural that she looked beautiful in his eyes.
當然,在他眼中, 她看起來是很美麗的。
Moreover, when Lucifer saw that Eve was responding to his temptation,
何況,當路西華看到夏娃幾乎被誘惑的情形時,
the angel felt the stimulation of her love to be deliciously enticing.
從夏娃感受到更強烈之愛的刺激。
At this point, Lucifer was seducing Eve with the mind to have her, regardless of the consequences.
一旦進展至此情況,就抑制不住自己,路西華即冒死也要進一步誘惑夏娃。
Lucifer, who left his proper position due to his excessive desire,
因著對愛過份的欲望,離開自己正確位置的路西華,
and Eve, who wanted to open her eyes and become like God44(Gen. 3:5-6)CEV|KJ|NI before the time was ripe,
與希望如同神一般眼睛明亮,在時候未到,就想獲得時候來到時才能獲得之東西的夏娃(創三.5~6)
formed a common base and began give and take action.
互相造成相對基準,做授受作用,
The power of the unprincipled love generated by their give and take led them to consummate an illicit sexual relationship on the spiritual plane.
於是因著授受作用所產的的非原理的愛的力,驅使他們結交了不倫之靈的性關係。
All beings are created based on the principle that when they become one in love, they exchange elements with each other.
根據由愛合成一體後,便能互相從對象獲得要素之被創造的原理(創三.7),
Accordingly, when Eve became one with Lucifer through love, she received certain elements from him.
所以, 當夏娃和路西華由愛合成一體時,就繼承了路西華的要素。
First, she received feelings of dread arising from the pangs of a guilty conscience, stemming from her violation of the purpose of creation.
第一,夏娃從路西華承受到因違背創造目的,良心苛責所導致的恐怖心。
Second, she received from Lucifer the wisdom which enabled her to discern that her originally intended spouse was to be Adam, not the angel.
第二,從路西華得到新智慧,能覺悟原本自己應以創造本然夫婦立場對待的相對者,並非天使長,而是亞當。
Eve was in the position to receive wisdom from the Archangel because she was immature and her wisdom was not as seasoned as that of the Archangel, who was already in a state of angelic maturity.
當時,因夏娃還處在未完成期,此時期的夏娃和已在完成期的天使長相比,智慧尚未成熟,所以,她就從天使長接受其智慧。
2.2.2 The Physical Fall(2)肉的墮落
Perfect Adam and Eve were supposed to have become an eternal husband and wife in God's love.
亞當與夏娃原本應該一起完成,成為以神為中心的永遠夫婦。
But Eve, who in her immaturity had engaged in the illicit relationship with the Archangel,
但是,夏娃在未完成期即與天使長結交不倫的血緣關係後,
joined with Adam as husband and wife.
再與亞當結交夫婦關係,
Thus, Adam fell when he, too, was still immature.
因此,亞當也在未完成期墮落了。
This untimely conjugal relationship in satanic love between Adam and Eve constituted the physical fall.
如此,時候還未到時,亞當與夏娃間,以撒但為中心所結交的夫婦關係,就成為肉的墮落。
As mentioned above, through the spiritual fall with the Archangel,
如上述所說明的,夏娃因與天使間靈的墮落,
Eve received feelings of dread arising from the pangs of a guilty conscience and a new wisdom that her originally intended spouse was not the Archangel but Adam.
受到良心苛責帶來的恐怖心,並領悟自己的原理相對者,並非天使長而是亞當的新智慧。
Eve then seduced Adam with the hope that by uniting with him, her intended spouse,
夏娃即誘惑亞當,盼望和自己的原理預定中的配偶亞當合成一體,
she could rid herself of the dread and once again stand before God.
她可以藉此消除恐怖心,再度站在神面前,
This was Eve's motivation which led to the physical fall.
這成為導致肉的墮落的夏娃的之動機。
Once Eve had united with the Archangel through their illicit sexual relationship,
這時,由不倫的貞操關係,與天使長合成一體的夏娃,
she stood in the position of the Archangel with respect to Adam.
對亞當而言,即變成站在天使長的立場。
Thus, Adam, who was still receiving God's love, appeared very attractive to her.
因此,神所愛的亞當,在夏娃的眼裡顯得非常俊美。
Seeing Adam as her only hope of returning to God,
由於夏娃明白亞當是她回到神面前的唯一的希望,
Eve turned to Adam and tempted him, playing the same role as the Archangel had played when he had tempted her.
因此,夏娃才站在與誘惑自己的天使長同一立場,誘惑亞當。
Adam responded and formed a common base with Eve, and they began give and take action with each other.
亞當與站在路西華同一立場的夏娃造成相對基準,做授受作用,
The power of the unprincipled love generated in their relationship induced Adam to abandon his original position
所產生之非原理的愛的力,使亞當脫離創造本然的位置,
and brought them together in an illicit physical relationship of sexual love.
並且,在他們之間結交不倫之肉的性關係。
When Adam united in oneness with Eve, he inherited all the elements Eve had received from the Archangel.
亞當因為與夏娃合為一體,便繼承了夏娃從路西華所承受的一切要素。
These elements in turn have been passed down to all subsequent generations without interruption.
這要素就綿綿不絕地遺傳給子孫。
What if Adam had reached perfection without having yielded to fallen Eve's temptation?
假如亞當不理會犯罪的夏娃而成長完成的話會怎樣呢?
The providence to restore Eve would have been relatively easy,
對夏娃的復歸攝理必定相對的比較容易。
Because although she had fallen, Adam still would have remained intact as her perfect subject partner.
因為雖然夏娃已經墮落, 仍存留著完成的主體,
Unfortunately, Adam also fell, and humanity has multiplied in sin to the present day, perpetuating the lineage of Satan.
不幸的是, 連亞當也墮落了,所以,繼承撒但血統的人類就繁殖至今。
106)看得最遠的地方(20100528)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
106)看得最遠的地方(20100528)
作詞: 姚若龍
作曲: 陳小霞
演唱: 張韶涵
你是第一個發現我
You are the first one who found me that
越面無表情越是心裡難過
The more expressionless my face is, the more painful I am
所以當我不肯落淚地顫抖
So while I tremble from being not willing to shed any tears
你會心疼地抱我在胸口
You would embrace me in your chest with heartache
你比誰都還了解我
You understand me more than anybody that
內心的渴望比表面來得多
What I yearn for in my mind is much more than what I expressed
所以當我跌斷翅膀的時候
So when I fall down and break my wings
你不扶我但陪我學忍痛
You would not support me with you hand but you would accompany me to endure the pain
我要去看得最遠的地方
I want to go to the place where I can see farthest
和你手舞足蹈聊夢想
To chat about dreams with you excitedly
像從來沒有失過望受過傷
Just like I have never disappointed and gotten hurt
還相信敢飛就有天空那樣
And still believe that as long as I dare to fly, I can own my own sky
我要在看得最遠的地方
I want to got to the place where I can see farthest
披第一道曙光在肩膀
To put the first light of morning on my shoulders
被潑過太冷的雨滴和雪花
Splashed by too icy raindrops and snowflakes
更堅持微笑要暖得像太陽
I even persist to smile warmly like the sun
你比誰都還了解我
You understand me more than anybody that
內心的渴望比表面來得多
What I yearn for in my mind is much more than what I expressed
所以當我跌斷翅膀的時候
So when I fall down and break my wings
你不扶我但陪我學忍痛
You would not support me with you hand but you would accompany me to endure the pain
我要去看得最遠的地方
I want to go to the place where I can see farthest
和你手舞足蹈聊夢想
To chat about dreams with you excitedly
像從來沒有失過望受過傷
Just like I have never disappointed and gotten hurt
還相信敢飛就有天空那樣
And still believe that as long as I dare to fly, I can own my own sky
我要在看得最遠的地方
I want to go to the place where I can see farthest
披第一道曙光在肩膀
To put the first light of morning on my shoulders
被潑過太冷的雨滴和雪花
Splashed by too icy raindrops and snowflakes
更堅持微笑要暖得像太陽
I even persist to smile warmly like the sun
有時候覺得我們很不一樣
Sometimes I feel that we are very different
你能看見我看不到的地方
You can see what I can’t see
有時候又覺得我們很像
But sometimes I feel that we are very similar
都愛仰起頭不聽命運的話
We both love to raise our head and ignore the hardships from the fate
我要去看得最遠的地方
I want to go to the place where I can see farthest
和你手舞足蹈聊夢想
To chat about dreams with you excitedly
像從來沒有失過望受過傷
Just like I have never disappointed and gotten hurt
還相信敢飛就有天空那樣
And still believe that as long as I dare to fly, I can own my own sky
我要在看得最遠的地方
I want to go to the place where I can see farthest
披第一道曙光在肩膀
To put the first light of morning on my shoulders
被潑過太冷的雨滴和雪花
Splashed by too icy raindrops and snowflakes
更堅持微笑要暖得像太陽
I even persist to smile warmly like the sun
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
106)看得最遠的地方(20100528)
作詞: 姚若龍
作曲: 陳小霞
演唱: 張韶涵
你是第一個發現我
You are the first one who found me that
越面無表情越是心裡難過
The more expressionless my face is, the more painful I am
所以當我不肯落淚地顫抖
So while I tremble from being not willing to shed any tears
你會心疼地抱我在胸口
You would embrace me in your chest with heartache
你比誰都還了解我
You understand me more than anybody that
內心的渴望比表面來得多
What I yearn for in my mind is much more than what I expressed
所以當我跌斷翅膀的時候
So when I fall down and break my wings
你不扶我但陪我學忍痛
You would not support me with you hand but you would accompany me to endure the pain
我要去看得最遠的地方
I want to go to the place where I can see farthest
和你手舞足蹈聊夢想
To chat about dreams with you excitedly
像從來沒有失過望受過傷
Just like I have never disappointed and gotten hurt
還相信敢飛就有天空那樣
And still believe that as long as I dare to fly, I can own my own sky
我要在看得最遠的地方
I want to got to the place where I can see farthest
披第一道曙光在肩膀
To put the first light of morning on my shoulders
被潑過太冷的雨滴和雪花
Splashed by too icy raindrops and snowflakes
更堅持微笑要暖得像太陽
I even persist to smile warmly like the sun
你比誰都還了解我
You understand me more than anybody that
內心的渴望比表面來得多
What I yearn for in my mind is much more than what I expressed
所以當我跌斷翅膀的時候
So when I fall down and break my wings
你不扶我但陪我學忍痛
You would not support me with you hand but you would accompany me to endure the pain
我要去看得最遠的地方
I want to go to the place where I can see farthest
和你手舞足蹈聊夢想
To chat about dreams with you excitedly
像從來沒有失過望受過傷
Just like I have never disappointed and gotten hurt
還相信敢飛就有天空那樣
And still believe that as long as I dare to fly, I can own my own sky
我要在看得最遠的地方
I want to go to the place where I can see farthest
披第一道曙光在肩膀
To put the first light of morning on my shoulders
被潑過太冷的雨滴和雪花
Splashed by too icy raindrops and snowflakes
更堅持微笑要暖得像太陽
I even persist to smile warmly like the sun
有時候覺得我們很不一樣
Sometimes I feel that we are very different
你能看見我看不到的地方
You can see what I can’t see
有時候又覺得我們很像
But sometimes I feel that we are very similar
都愛仰起頭不聽命運的話
We both love to raise our head and ignore the hardships from the fate
我要去看得最遠的地方
I want to go to the place where I can see farthest
和你手舞足蹈聊夢想
To chat about dreams with you excitedly
像從來沒有失過望受過傷
Just like I have never disappointed and gotten hurt
還相信敢飛就有天空那樣
And still believe that as long as I dare to fly, I can own my own sky
我要在看得最遠的地方
I want to go to the place where I can see farthest
披第一道曙光在肩膀
To put the first light of morning on my shoulders
被潑過太冷的雨滴和雪花
Splashed by too icy raindrops and snowflakes
更堅持微笑要暖得像太陽
I even persist to smile warmly like the sun
105)隱形的翅膀(20100521)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
105)隱形的翅膀
作詞:王雅君
作曲:王雅君
演唱:張韶涵
每一次 都在徘徊孤單中堅強
Every time, I get strong in helplessness and loneliness
每一次 就算很受傷 也不閃淚光
Every time, even if I get hurt badly, I do not shed any tear
我知道 我一直有雙隱形的翅膀
I know that I always have a pair of invisible wings
帶我飛 飛過絕望
Leading me to fly, fly over despair
不去想 他們擁有美麗的太陽
I never envy that they have beautiful sun
我看見 每天的夕陽 也會有變化
I see that everyday’s sunset also still has some changes
我知道 我一直有雙隱形的翅膀
I know that I always have a pair of invisible wings
帶我飛 給我希望
Leading me to fly, giving me hopes
我終於 看到所有夢想都開花
I finally see all the dreams come true
追逐的年輕 歌聲多嘹亮
how bright the singing voice of pursuing youth is!
我終於翱翔 用心凝望不害怕
I’ve finally flown in the sky, gazing(at the dreams) attentively without any fear
那裡會有風 就飛多遠吧
Fly to wherever the wind exists.
不去想 他們擁有美麗的太陽
I never envy that they have beautiful sun
我看見 每天的夕陽 也會有變化
I see that everyday’s sunset also still has some changes
我知道 我一直有雙隱形的翅膀
I know that I always have a pair of invisible wings
帶我飛 給我希望
Leading me to fly, giving me hopes
我終於 看到所有夢想都開花
I finally see all the dreams come true
追逐的年輕 歌聲多嘹亮
how bright the singing voice of pursuing youth is!
我終於翱翔 用心凝望不害怕
I’ve finally flown in the sky, gazing(at the dreams) attentively without any fear
那裡會有風 就飛多遠吧
Fly to wherever the wind exists.
隱形的翅膀 讓夢恆久比天長
Invisible wings, making dreams more eternal than heaven
留一個願望 讓自己想像
keep a wish in mind for self to imagine
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
105)隱形的翅膀
作詞:王雅君
作曲:王雅君
演唱:張韶涵
每一次 都在徘徊孤單中堅強
Every time, I get strong in helplessness and loneliness
每一次 就算很受傷 也不閃淚光
Every time, even if I get hurt badly, I do not shed any tear
我知道 我一直有雙隱形的翅膀
I know that I always have a pair of invisible wings
帶我飛 飛過絕望
Leading me to fly, fly over despair
不去想 他們擁有美麗的太陽
I never envy that they have beautiful sun
我看見 每天的夕陽 也會有變化
I see that everyday’s sunset also still has some changes
我知道 我一直有雙隱形的翅膀
I know that I always have a pair of invisible wings
帶我飛 給我希望
Leading me to fly, giving me hopes
我終於 看到所有夢想都開花
I finally see all the dreams come true
追逐的年輕 歌聲多嘹亮
how bright the singing voice of pursuing youth is!
我終於翱翔 用心凝望不害怕
I’ve finally flown in the sky, gazing(at the dreams) attentively without any fear
那裡會有風 就飛多遠吧
Fly to wherever the wind exists.
不去想 他們擁有美麗的太陽
I never envy that they have beautiful sun
我看見 每天的夕陽 也會有變化
I see that everyday’s sunset also still has some changes
我知道 我一直有雙隱形的翅膀
I know that I always have a pair of invisible wings
帶我飛 給我希望
Leading me to fly, giving me hopes
我終於 看到所有夢想都開花
I finally see all the dreams come true
追逐的年輕 歌聲多嘹亮
how bright the singing voice of pursuing youth is!
我終於翱翔 用心凝望不害怕
I’ve finally flown in the sky, gazing(at the dreams) attentively without any fear
那裡會有風 就飛多遠吧
Fly to wherever the wind exists.
隱形的翅膀 讓夢恆久比天長
Invisible wings, making dreams more eternal than heaven
留一個願望 讓自己想像
keep a wish in mind for self to imagine
104)不想懂得(20100514)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
104)不想懂得(20100514)
作詞:姚若龍
作曲:動靜音樂
編曲:動靜音樂
演唱:張韶涵
當世界不知不覺的地變了
When the world changed unknowingly
有時候我懷念以前的我
Sometimes I miss the way I used to be
作的夢雖然遠遠的
Even though my dreams seem to be hard to fulfill
想像是一種快樂
Just thinking about it, is a kind of happiness
擁有了同時也失去什麼
Gaining something also means losing something at the same time
而眷戀原來會帶來軟弱
And longing for it, will actually bring out my weakness
你讓我在霧裡成熟
You’ve made me mature in the mist
心開始曲折
My heart starts to feel complicated
我不想捨得不想懂得
I don’t want to let go, I don’t want to understand
是誰惹誰言不由衷
Regardless of who provoked who, we said something insincerely
說謊傷害都是不安犯的錯
Hurting each others with lies, is all due to our feeling of insecurity
怕抱不緊什麼
Because we are afraid of not being able to grasp something
我不想捨得不想懂得
I don’t want to let go, I don’t want to understand
誰說割愛才更深刻
Who said that give up your love would be more memorable
彼此依賴是愛不是負荷
Relying on each other is love and not a burden
互相照顧就是幸福的
Taking care of each other is the happiest moment
當世界不知不覺地變了
When the world changed unknowingly
有時候我懷念以前的我
Sometimes I miss the way I used to be
作的夢雖然遠遠的
Even though my dreams seem to be hard to fulfill
想像是一種快樂
Just thinking about it, is a kind of happiness
擁有了同時也失去什麼
Gaining something also means losing something at the same time
而眷戀原來會帶來軟弱
And longing for it, will actually bring out my weakness
你讓我在霧裡成熟
You’ve made me mature in the mist
心開始曲折
My heart starts to feel complicated
我不想捨得不想懂得
I don’t want to let go, I don’t want to understand
是誰惹誰言不由衷
Regardless of who provoked who, we said something insincerely
說謊傷害都是不安犯的錯
Hurting each others with lies, is all due to our feeling of insecurity
怕抱不緊什麼
Because we are afraid of not being able to grasp something
我不想捨得不想懂得
I don’t want to let go, I don’t want to understand
誰說割愛才更深刻
Who said that give up your love would be more memorable
彼此依賴是愛不是負荷
Relying on each other is love and not a burden
能握著手就是感動的
Being able to hold our hands together is the most toughing moment
我願意一秒鐘放棄全宇宙
I am willing to give up the whole universe within one second
擠在只有我們緊靠的小星球
To cuddle close together on a small planet with only you and me
我不想捨得不想懂得
I don’t want to let go, I don’t want to understand
是誰惹誰言不由衷
Regardless of who provoked who, we said something insincerely
說謊傷害都是不安犯的錯
Hurting each others with lies, is all due to our feeling of insecurity
怕抱不緊什麼
Because we are afraid of not being able to grasp something
我多不捨得多不懂得
How much I don’t want to let go, how much I don’t want to understand
誰說割愛才更深刻
Who said that give up your love would be more memorable
彼此依賴是愛不是負荷
Relying on each other is love and not a burden
能握著手就是感動的
Being able to hold our hands together is the most toughing moment
說謊傷害都是不安犯的錯
Hurting each others with lies, is all due to our feeling of insecurity
怕抱不緊什麼
Because we are afraid of not being able to grasp something
我多不捨得多不懂得
How much I don’t want to let go, how much I don’t want to understand
誰說割愛才更深刻
Who said that give up your love would be more memorable
彼此依賴是愛不是負荷
Relying on each other is love and not a burden
能握著手就是感動的
Being able to hold our hands together is the most toughing moment
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
104)不想懂得(20100514)
作詞:姚若龍
作曲:動靜音樂
編曲:動靜音樂
演唱:張韶涵
當世界不知不覺的地變了
When the world changed unknowingly
有時候我懷念以前的我
Sometimes I miss the way I used to be
作的夢雖然遠遠的
Even though my dreams seem to be hard to fulfill
想像是一種快樂
Just thinking about it, is a kind of happiness
擁有了同時也失去什麼
Gaining something also means losing something at the same time
而眷戀原來會帶來軟弱
And longing for it, will actually bring out my weakness
你讓我在霧裡成熟
You’ve made me mature in the mist
心開始曲折
My heart starts to feel complicated
我不想捨得不想懂得
I don’t want to let go, I don’t want to understand
是誰惹誰言不由衷
Regardless of who provoked who, we said something insincerely
說謊傷害都是不安犯的錯
Hurting each others with lies, is all due to our feeling of insecurity
怕抱不緊什麼
Because we are afraid of not being able to grasp something
我不想捨得不想懂得
I don’t want to let go, I don’t want to understand
誰說割愛才更深刻
Who said that give up your love would be more memorable
彼此依賴是愛不是負荷
Relying on each other is love and not a burden
互相照顧就是幸福的
Taking care of each other is the happiest moment
當世界不知不覺地變了
When the world changed unknowingly
有時候我懷念以前的我
Sometimes I miss the way I used to be
作的夢雖然遠遠的
Even though my dreams seem to be hard to fulfill
想像是一種快樂
Just thinking about it, is a kind of happiness
擁有了同時也失去什麼
Gaining something also means losing something at the same time
而眷戀原來會帶來軟弱
And longing for it, will actually bring out my weakness
你讓我在霧裡成熟
You’ve made me mature in the mist
心開始曲折
My heart starts to feel complicated
我不想捨得不想懂得
I don’t want to let go, I don’t want to understand
是誰惹誰言不由衷
Regardless of who provoked who, we said something insincerely
說謊傷害都是不安犯的錯
Hurting each others with lies, is all due to our feeling of insecurity
怕抱不緊什麼
Because we are afraid of not being able to grasp something
我不想捨得不想懂得
I don’t want to let go, I don’t want to understand
誰說割愛才更深刻
Who said that give up your love would be more memorable
彼此依賴是愛不是負荷
Relying on each other is love and not a burden
能握著手就是感動的
Being able to hold our hands together is the most toughing moment
我願意一秒鐘放棄全宇宙
I am willing to give up the whole universe within one second
擠在只有我們緊靠的小星球
To cuddle close together on a small planet with only you and me
我不想捨得不想懂得
I don’t want to let go, I don’t want to understand
是誰惹誰言不由衷
Regardless of who provoked who, we said something insincerely
說謊傷害都是不安犯的錯
Hurting each others with lies, is all due to our feeling of insecurity
怕抱不緊什麼
Because we are afraid of not being able to grasp something
我多不捨得多不懂得
How much I don’t want to let go, how much I don’t want to understand
誰說割愛才更深刻
Who said that give up your love would be more memorable
彼此依賴是愛不是負荷
Relying on each other is love and not a burden
能握著手就是感動的
Being able to hold our hands together is the most toughing moment
說謊傷害都是不安犯的錯
Hurting each others with lies, is all due to our feeling of insecurity
怕抱不緊什麼
Because we are afraid of not being able to grasp something
我多不捨得多不懂得
How much I don’t want to let go, how much I don’t want to understand
誰說割愛才更深刻
Who said that give up your love would be more memorable
彼此依賴是愛不是負荷
Relying on each other is love and not a burden
能握著手就是感動的
Being able to hold our hands together is the most toughing moment
Subscribe to:
Comments (Atom)