原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
187)風兒輕輕吹(20111230)
作詞:羅大佑
作曲:羅大佑
演唱:劉文正
風兒, 你在輕輕地吹,
Hey, Windie! You are blowing gently,
吹得那滿院的花兒醉.
making all the flowers in the yard drunk.
風兒, 你要輕輕地吹,
Hey, Windie! You have to blow gently(Please blow gently),
莫要吹落了我的紅薔薇.
and don’t blow down my red rose.
春天的花是顆小蓓蕾,
In spring, the rose is a small bud,
夏季裏嫣紅的更嬌媚,
In summer, the rose is fresh-red and buxom,
秋天她花瓣兒處處飛,
In autumn, her petals are blew everywhere,
冬季裏心碎是爲了誰?
In winter, for whom does her heart break?
風兒, 你在輕輕地吹,
Hey, Windie! You are blowing gently,
吹得那滿院的花兒醉.
making all the flowers in the yard drunk.
風兒, 你要輕輕地吹,
Hey, Windie! You have to blow gently(Please blow gently),
莫要吹落了我的紅薔薇.
and don’t blow down my red rose.
(music)
風兒, 你在輕輕地吹,
Hey, Windie! You are blowing gently,
吹得那滿院的花兒醉.
making all the flowers in the yard drunk.
風兒, 你要輕輕地吹,
Hey, Windie! You have to blow gently(Please blow gently),
莫要吹落了我的紅薔薇.
and don’t blow down my red rose.
春天的花是顆小蓓蕾,
In spring, the rose is a small bud,
夏季裏嫣紅的更嬌媚,
In summer, the rose is fresh-red and buxom,
秋天她花瓣兒處處飛,
In autumn, her petals are blew everywhere,
冬季裏心碎是爲了誰?
In winter, for whom does her heart break?
風兒, 你在輕輕地吹,
Hey, Windie! You are blowing gently,
吹得那滿院的花兒醉.
making all the flowers in the yard drunk.
風兒, 你要輕輕地吹,
Hey, Windie! You have to blow gently(Please blow gently),
莫要吹落了我的紅薔薇.
and don’t blow down my red rose.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/187%29%E9%A2%A8%E5%85%92%E8%BC%95%E8%BC%95%E5%90%B9.rar?attredirects=0&d=1
Friday, December 30, 2011
Friday, December 23, 2011
186)小雨中的回憶(20111223)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
186)小雨中的回憶(20111223)
作詞:林詩達
作曲:林詩達
演唱:劉文正
我時常漫步在小雨裏
I often stroll in the drizzle,
在小雨中尋覓
seeking in the drizzle.
小雨像一首飄逸的小詩
The drizzle is like an elegant poem,
常縈繞在我心裏
it always lingers in my mind.
在沒人的雨中更顯得孤寂
Things look like even lonely, especially in the drizzle without any people.
但我臉上並不流露出痕迹
but there is not any trace(of loneliness) showed on my face.
每當小雨飄過總喚起我的回憶
It always recall my memories every time while it drizzles.
(music)
我時常漫步在小雨裏
I often stroll in the drizzle,
在小雨中尋覓
seeking in the drizzle.
小雨像一首飄逸的小詩
The drizzle is like an elegant poem,
常縈繞在我心裏
it always lingers in my mind.
在沒人的雨中更顯得孤寂
Things look like even lonely, especially in the drizzle without any people.
但我臉上並不流露出痕迹
but there is not any trace(of loneliness) showed on my face.
每當小雨飄過總喚起我的回憶
It always recall my memories every time while it drizzles.
(music)
我時常漫步在小雨裏
I often stroll in the drizzle,
在小雨中尋覓
seeking in the drizzle.
小雨像一首飄逸的小詩
The drizzle is like an elegant poem,
常縈繞在我心裏
it always lingers in my mind.
在沒人的雨中更顯得孤寂
Things look like even lonely, especially in the drizzle without any people.
但我臉上並不流露出痕迹
but there is not any trace(of loneliness) showed on my face.
每當小雨飄過總喚起我的回憶
It always recall my memories every time while it drizzles.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/186%29Thememoriesinthedrizzle.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
186)小雨中的回憶(20111223)
作詞:林詩達
作曲:林詩達
演唱:劉文正
我時常漫步在小雨裏
I often stroll in the drizzle,
在小雨中尋覓
seeking in the drizzle.
小雨像一首飄逸的小詩
The drizzle is like an elegant poem,
常縈繞在我心裏
it always lingers in my mind.
在沒人的雨中更顯得孤寂
Things look like even lonely, especially in the drizzle without any people.
但我臉上並不流露出痕迹
but there is not any trace(of loneliness) showed on my face.
每當小雨飄過總喚起我的回憶
It always recall my memories every time while it drizzles.
(music)
我時常漫步在小雨裏
I often stroll in the drizzle,
在小雨中尋覓
seeking in the drizzle.
小雨像一首飄逸的小詩
The drizzle is like an elegant poem,
常縈繞在我心裏
it always lingers in my mind.
在沒人的雨中更顯得孤寂
Things look like even lonely, especially in the drizzle without any people.
但我臉上並不流露出痕迹
but there is not any trace(of loneliness) showed on my face.
每當小雨飄過總喚起我的回憶
It always recall my memories every time while it drizzles.
(music)
我時常漫步在小雨裏
I often stroll in the drizzle,
在小雨中尋覓
seeking in the drizzle.
小雨像一首飄逸的小詩
The drizzle is like an elegant poem,
常縈繞在我心裏
it always lingers in my mind.
在沒人的雨中更顯得孤寂
Things look like even lonely, especially in the drizzle without any people.
但我臉上並不流露出痕迹
but there is not any trace(of loneliness) showed on my face.
每當小雨飄過總喚起我的回憶
It always recall my memories every time while it drizzles.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/186%29Thememoriesinthedrizzle.rar?attredirects=0&d=1
Friday, December 16, 2011
185)雲且留住(20111216)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
185)雲且留住(20111216)
作詞:瓊瑤
作曲:鄭貴昶
編曲:李雨寰
演唱:劉文正
我曾仰望天空
I once looked upward to the sky,
問白雲來自何處
and asked that where the white cloud come from.
我曾仰望天空
I once looked upward to the sky,
羨白雲飄然自如
and was envy of white cloud’s floating in the air freely.
雲兒啊 雲兒啊
Oh, Cloud! Oh, Cloud!
我幾番細訴 幾番細訴
how many times I tell in details, tell in details,
千言萬語 化爲一句呼喚
all words I said turned into a calling:
雲且留住 雲且留住
Cloud, just stay here! Cloud, just stay here!
伴我同行 伴我同住
accompany me to go together, accompany me to live together.
我願變做海鷗,
I wish to become a seagull,
飛向白雲深深處
and fly to the very deep location of white cloud.
我願變做輕煙
I wish to become light smoke,
伴白雲同行同住
and accompany the white cloud to go and live together.
雲兒啊 雲兒啊
Oh, Cloud! Oh, Cloud!
我幾番細訴 幾番細訴
how many times I tell in details, tell in details,
千言萬語 化爲一句呼喚
all words I said turned into a calling:
雲且留住 雲且留住
Cloud, just stay here! Cloud, just stay here!
伴我同行 伴我同住
accompany me to go together, accompany me to live together.
(music)
雲兒啊 雲兒啊
Oh, Cloud! Oh, Cloud!
我幾番細訴 幾番細訴
how many times I tell in details, tell in details,
千言萬語 化爲一句呼喚
all words I said turned into a calling:
雲且留住 雲且留住
Cloud, just stay here! Cloud, just stay here!
伴我同行 伴我同住
accompany me to go together, accompany me to live together.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/185%29Cloudjuststayhere.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
185)雲且留住(20111216)
作詞:瓊瑤
作曲:鄭貴昶
編曲:李雨寰
演唱:劉文正
我曾仰望天空
I once looked upward to the sky,
問白雲來自何處
and asked that where the white cloud come from.
我曾仰望天空
I once looked upward to the sky,
羨白雲飄然自如
and was envy of white cloud’s floating in the air freely.
雲兒啊 雲兒啊
Oh, Cloud! Oh, Cloud!
我幾番細訴 幾番細訴
how many times I tell in details, tell in details,
千言萬語 化爲一句呼喚
all words I said turned into a calling:
雲且留住 雲且留住
Cloud, just stay here! Cloud, just stay here!
伴我同行 伴我同住
accompany me to go together, accompany me to live together.
我願變做海鷗,
I wish to become a seagull,
飛向白雲深深處
and fly to the very deep location of white cloud.
我願變做輕煙
I wish to become light smoke,
伴白雲同行同住
and accompany the white cloud to go and live together.
雲兒啊 雲兒啊
Oh, Cloud! Oh, Cloud!
我幾番細訴 幾番細訴
how many times I tell in details, tell in details,
千言萬語 化爲一句呼喚
all words I said turned into a calling:
雲且留住 雲且留住
Cloud, just stay here! Cloud, just stay here!
伴我同行 伴我同住
accompany me to go together, accompany me to live together.
(music)
雲兒啊 雲兒啊
Oh, Cloud! Oh, Cloud!
我幾番細訴 幾番細訴
how many times I tell in details, tell in details,
千言萬語 化爲一句呼喚
all words I said turned into a calling:
雲且留住 雲且留住
Cloud, just stay here! Cloud, just stay here!
伴我同行 伴我同住
accompany me to go together, accompany me to live together.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/185%29Cloudjuststayhere.rar?attredirects=0&d=1
Friday, December 9, 2011
184)愛情(20111209)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
184)愛情(20111209)
作詞:林煌坤
作曲:陳崇
演唱:劉文正
若我說我愛你
If I say I love you,
這就是欺騙了你
It would be that I cheated you.
若我說我不愛你
If I say I don’t love you,
這又是違背我心意
that is against my heart/feeling.
昨夜我想了一整夜
Last night, I thought of you for a whole night,
今宵又難把你忘記
tonight, it’s hard to forget you.
總是不能忘呀 不能忘記你
I always can’t forget you, can’t forget you,
不能忘記你 這就是愛情
Can’t forget you, this is the so-called love.
難道這就是愛情
Would it be that this is the so-called love?
(music)
若我說我愛你
If I say I love you,
這就是欺騙了你
It would be that I cheated you.
若我說我不愛你
If I say I don’t love you,
這又是違背我心意
that is against my heart/feeling.
昨夜我想了一整夜
Last night, I thought of you for a whole night,
今宵又難把你忘記
tonight, it’s hard to forget you.
總是不能忘呀 不能忘記你
I always can’t forget you, can’t forget you,
不能忘記你 這就是愛情
Can’t forget you, this is the so-called love.
難道這就是愛情
Would it be that this is the so-called love?
(music)
總是不能忘呀 不能忘記你
I always can’t forget you, can’t forget you,
不能忘記你 這就是愛情
Can’t forget you, this is the so-called love.
難道這就是愛情
Would it be that this is the so-called love?
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/184%29Love.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
184)愛情(20111209)
作詞:林煌坤
作曲:陳崇
演唱:劉文正
若我說我愛你
If I say I love you,
這就是欺騙了你
It would be that I cheated you.
若我說我不愛你
If I say I don’t love you,
這又是違背我心意
that is against my heart/feeling.
昨夜我想了一整夜
Last night, I thought of you for a whole night,
今宵又難把你忘記
tonight, it’s hard to forget you.
總是不能忘呀 不能忘記你
I always can’t forget you, can’t forget you,
不能忘記你 這就是愛情
Can’t forget you, this is the so-called love.
難道這就是愛情
Would it be that this is the so-called love?
(music)
若我說我愛你
If I say I love you,
這就是欺騙了你
It would be that I cheated you.
若我說我不愛你
If I say I don’t love you,
這又是違背我心意
that is against my heart/feeling.
昨夜我想了一整夜
Last night, I thought of you for a whole night,
今宵又難把你忘記
tonight, it’s hard to forget you.
總是不能忘呀 不能忘記你
I always can’t forget you, can’t forget you,
不能忘記你 這就是愛情
Can’t forget you, this is the so-called love.
難道這就是愛情
Would it be that this is the so-called love?
(music)
總是不能忘呀 不能忘記你
I always can’t forget you, can’t forget you,
不能忘記你 這就是愛情
Can’t forget you, this is the so-called love.
難道這就是愛情
Would it be that this is the so-called love?
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/184%29Love.rar?attredirects=0&d=1
Friday, December 2, 2011
183)思念總在分手後(20111202)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
183)思念總在分手後(20111202)
作詞:葉佳修
作曲:葉佳修
演唱:劉文正
想要潇灑地揮一揮衣袖
Wanting to say good-bye in a smart way,
卻拂不去長夜怔忡的影子
but I can’t wipe away the shadow which holding me in a trance in the long night,
遂於風中劃滿了你的名字.
so, I write a lot of your names in the wind.
思念總在分手後 開始
Missing always begins after separating.
想要潇灑地揮一揮衣袖
Wanting to say good-bye in a smart way,
卻拂不去長夜怔忡的影子
but I can’t wipe away the shadow which holding me in a trance in the long night,
遂於風中劃滿了你的名字.
so, I write a lot of your names in the wind.
思念總在分手後 開始
Missing always begins after separating.
想要將你的身影纏綿入詩,
Wanting to put your figure into my poem in a melodious way,
詩句卻成酸苦的酒汁,
but the poem sentences turn into sour and bitter wine,
還由不得你想淺嘗即止.
and it is beyond your control to just try to drink a little only.
因爲思念總在分手後 開始
Because missing always begins upon separating.
(music)
想要潇灑地揮一揮衣袖
Wanting to say good-bye in a smart way,
卻拂不去長夜怔忡的影子
but I can’t wipe away the shadow which holding me in a trance in the long night,
遂於風中劃滿了你的名字.
so, I write a lot of your names in the wind.
思念總在分手後 開始
Missing always begins after separating.
想要將你的身影纏綿入詩,
Wanting put your figure into my poem in a melodious way,
詩句卻成酸苦的酒汁,
but the poem sentences turn into sour and bitter wine,
還由不得你想淺嘗即止.
and it is beyond your control to just try to drink a little only.
因爲思念總在分手後 開始
Because missing always begins upon separating.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/183%29Missing%20always%20begins%20upon%20separating.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
183)思念總在分手後(20111202)
作詞:葉佳修
作曲:葉佳修
演唱:劉文正
想要潇灑地揮一揮衣袖
Wanting to say good-bye in a smart way,
卻拂不去長夜怔忡的影子
but I can’t wipe away the shadow which holding me in a trance in the long night,
遂於風中劃滿了你的名字.
so, I write a lot of your names in the wind.
思念總在分手後 開始
Missing always begins after separating.
想要潇灑地揮一揮衣袖
Wanting to say good-bye in a smart way,
卻拂不去長夜怔忡的影子
but I can’t wipe away the shadow which holding me in a trance in the long night,
遂於風中劃滿了你的名字.
so, I write a lot of your names in the wind.
思念總在分手後 開始
Missing always begins after separating.
想要將你的身影纏綿入詩,
Wanting to put your figure into my poem in a melodious way,
詩句卻成酸苦的酒汁,
but the poem sentences turn into sour and bitter wine,
還由不得你想淺嘗即止.
and it is beyond your control to just try to drink a little only.
因爲思念總在分手後 開始
Because missing always begins upon separating.
(music)
想要潇灑地揮一揮衣袖
Wanting to say good-bye in a smart way,
卻拂不去長夜怔忡的影子
but I can’t wipe away the shadow which holding me in a trance in the long night,
遂於風中劃滿了你的名字.
so, I write a lot of your names in the wind.
思念總在分手後 開始
Missing always begins after separating.
想要將你的身影纏綿入詩,
Wanting put your figure into my poem in a melodious way,
詩句卻成酸苦的酒汁,
but the poem sentences turn into sour and bitter wine,
還由不得你想淺嘗即止.
and it is beyond your control to just try to drink a little only.
因爲思念總在分手後 開始
Because missing always begins upon separating.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/183%29Missing%20always%20begins%20upon%20separating.rar?attredirects=0&d=1
Friday, November 25, 2011
182)卻上心頭(20111125)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
182)卻上心頭(20111125)
作詞:瓊瑤
作曲:譚健常
演唱:劉文正
天也悠悠
The sky is boundless,
地也悠悠
the ground is boundless,
天地無邊無盡頭
the sky and ground is limitless and endless.
魂也悠悠
The soul is lonely,
夢也悠悠
the dream is lonely,
魂牽夢縈何時休?
when does the lovesickness stop?
(魂牽夢縈:missing somebody very much)
幾度回首
How many times I recalled?
幾度凝眸
how many times I expected? (凝眸: look with a fixed gaze)
幾度相思幾度愁
hom many times I missed you and how many times I felt blue?
說也含羞
Being shy, when I talk about this,
訴也含羞
being shy, when I tell about this,
望斷天涯何時休
when does the lovesickness stop?
(望斷天涯:looking toward to the end of sky)
此情無計可消除
I have no way to get rid of the affection to you,
才下眉頭
removed from my eyebrows just now,
卻上心頭
yet it gets up to my heart very soon.
啊~
Ah~
才下眉頭
Removed from my eyebrows just now,
卻上心頭
yet it gets up to my heart very soon.
(music)
此情無計可消除
I have no way to get rid of the affection to you,
才下眉頭
removed from my eyebrows just now,
卻上心頭
yet it gets up to my heart very soon.
啊~
Ah~
才下眉頭
Removed from my eyebrows just now,
卻上心頭
yet it gets up to my heart very soon.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/182%29Yetitgetsuptomyheart.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
182)卻上心頭(20111125)
作詞:瓊瑤
作曲:譚健常
演唱:劉文正
天也悠悠
The sky is boundless,
地也悠悠
the ground is boundless,
天地無邊無盡頭
the sky and ground is limitless and endless.
魂也悠悠
The soul is lonely,
夢也悠悠
the dream is lonely,
魂牽夢縈何時休?
when does the lovesickness stop?
(魂牽夢縈:missing somebody very much)
幾度回首
How many times I recalled?
幾度凝眸
how many times I expected? (凝眸: look with a fixed gaze)
幾度相思幾度愁
hom many times I missed you and how many times I felt blue?
說也含羞
Being shy, when I talk about this,
訴也含羞
being shy, when I tell about this,
望斷天涯何時休
when does the lovesickness stop?
(望斷天涯:looking toward to the end of sky)
此情無計可消除
I have no way to get rid of the affection to you,
才下眉頭
removed from my eyebrows just now,
卻上心頭
yet it gets up to my heart very soon.
啊~
Ah~
才下眉頭
Removed from my eyebrows just now,
卻上心頭
yet it gets up to my heart very soon.
(music)
此情無計可消除
I have no way to get rid of the affection to you,
才下眉頭
removed from my eyebrows just now,
卻上心頭
yet it gets up to my heart very soon.
啊~
Ah~
才下眉頭
Removed from my eyebrows just now,
卻上心頭
yet it gets up to my heart very soon.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/182%29Yetitgetsuptomyheart.rar?attredirects=0&d=1
Friday, November 18, 2011
181)諾言(20111118)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
181)諾言(20111118)
作詞:孫儀
作曲:劉家昌
編曲:黃偉年
演唱:劉文正
我曾為她許下諾言
I once made a promise to her,
不知怎麼能實現
but I don’t know how to fulfill it.
想起她 小小的心靈,
Thinking of her, in her small heart,
希望只有這麼一點點
there is only such a small wish.
雖然是我為他許下的諾言
Although this is the promise I made to her,
也是我深藏在內心的心願
it is also the wish I hide deeply inside my heart.
諾言 心願
Promise, wish,
誰知道要等到哪一天
Nobody knows till when we have to wait.
(music)
我曾為她許下諾言
I once made a promise to her,
不知怎麼能實現
But I don’t know how to fulfill it.
想起她 小小的心靈,
Thinking of her, in her small heart,
希望只有這麼一點點
There is only such a small wish.
雖然是我為他許下的諾言
Although this is the promise I made to her,
也是我深藏在內心的心願
It is also the wish I hide deeply inside my heart.
諾言 心願
Promise, wish,
誰知道要等到哪一天
Nobody knows till when we have to wait.
雖然是我為他許下的諾言
Although this is the promise I made to her,
也是我深藏在內心的心願
It is also the wish I hide deeply inside my heart.
諾言 心願
Promise, wish,
誰知道要等到哪一天
Nobody knows till when we have to wait.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/181%29Promise.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
181)諾言(20111118)
作詞:孫儀
作曲:劉家昌
編曲:黃偉年
演唱:劉文正
我曾為她許下諾言
I once made a promise to her,
不知怎麼能實現
but I don’t know how to fulfill it.
想起她 小小的心靈,
Thinking of her, in her small heart,
希望只有這麼一點點
there is only such a small wish.
雖然是我為他許下的諾言
Although this is the promise I made to her,
也是我深藏在內心的心願
it is also the wish I hide deeply inside my heart.
諾言 心願
Promise, wish,
誰知道要等到哪一天
Nobody knows till when we have to wait.
(music)
我曾為她許下諾言
I once made a promise to her,
不知怎麼能實現
But I don’t know how to fulfill it.
想起她 小小的心靈,
Thinking of her, in her small heart,
希望只有這麼一點點
There is only such a small wish.
雖然是我為他許下的諾言
Although this is the promise I made to her,
也是我深藏在內心的心願
It is also the wish I hide deeply inside my heart.
諾言 心願
Promise, wish,
誰知道要等到哪一天
Nobody knows till when we have to wait.
雖然是我為他許下的諾言
Although this is the promise I made to her,
也是我深藏在內心的心願
It is also the wish I hide deeply inside my heart.
諾言 心願
Promise, wish,
誰知道要等到哪一天
Nobody knows till when we have to wait.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/181%29Promise.rar?attredirects=0&d=1
Friday, November 11, 2011
180)月琴(20111111)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
180)月琴(20111111)
作詞:賴西安
作曲:蘇來
歌手:鄭怡
再唱一段”思想起”
Sing a section of “Thinking of something” again!
(music)
唱一段思想起 唱一段唐山謠
Singing a section of “Thinking of something”, singing a section of Chinese song,
走不盡的坎坷路 恰如祖先的步履
the endless tough roads, just like the footsteps of ancestors.
抱一支老月琴 三兩聲不成調
Holding an old moon guitar, singing two or three sentences but that can’t be a song,
老歌手琴音猶在 獨不見恆春的傳奇
the old singer still can play moon guitar well, but the legend can’t last forever.
落山風 向海洋
Northeast monsoon blows toward oceans,
感傷 會消逝
sadness will disappear.
接續你的休止符
Continue with the rest you put,
再唱一段唐山謠
sing a section of Chinese song again!
再唱一段思想起
Sing a section of “Thinking of something” again!
唱一段思想起 唱一段唐山謠
Singing a section of “Thinking of Something”, singing a section of Chinese song,
走不盡的坎坷路 恰如祖先的步履
the endless tough roads, just like the footsteps of ancestors.
抱一支老月琴 三兩聲不成調
Holding an old moon guitar, singing two or three sentences but that can’t be a song,
老歌手琴音猶在 獨不見恆春的傳奇
the old singer still can play moon guitar well, but the legend can’t last forever.
落山風 向海洋
Northeast monsoon blows toward oceans,
感傷 會消逝
sadness will disappear.
接續你的休止符
Continue with the rest you put,
再唱一段唐山謠
sing a section of Chinese song again!
再唱一段思想起
Sing a section of “Thinking of Something” again!
再唱一段思想起
Sing a section of “Thinking of Something” again!
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/180%29MoonGuitar.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
180)月琴(20111111)
作詞:賴西安
作曲:蘇來
歌手:鄭怡
再唱一段”思想起”
Sing a section of “Thinking of something” again!
(music)
唱一段思想起 唱一段唐山謠
Singing a section of “Thinking of something”, singing a section of Chinese song,
走不盡的坎坷路 恰如祖先的步履
the endless tough roads, just like the footsteps of ancestors.
抱一支老月琴 三兩聲不成調
Holding an old moon guitar, singing two or three sentences but that can’t be a song,
老歌手琴音猶在 獨不見恆春的傳奇
the old singer still can play moon guitar well, but the legend can’t last forever.
落山風 向海洋
Northeast monsoon blows toward oceans,
感傷 會消逝
sadness will disappear.
接續你的休止符
Continue with the rest you put,
再唱一段唐山謠
sing a section of Chinese song again!
再唱一段思想起
Sing a section of “Thinking of something” again!
唱一段思想起 唱一段唐山謠
Singing a section of “Thinking of Something”, singing a section of Chinese song,
走不盡的坎坷路 恰如祖先的步履
the endless tough roads, just like the footsteps of ancestors.
抱一支老月琴 三兩聲不成調
Holding an old moon guitar, singing two or three sentences but that can’t be a song,
老歌手琴音猶在 獨不見恆春的傳奇
the old singer still can play moon guitar well, but the legend can’t last forever.
落山風 向海洋
Northeast monsoon blows toward oceans,
感傷 會消逝
sadness will disappear.
接續你的休止符
Continue with the rest you put,
再唱一段唐山謠
sing a section of Chinese song again!
再唱一段思想起
Sing a section of “Thinking of Something” again!
再唱一段思想起
Sing a section of “Thinking of Something” again!
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/180%29MoonGuitar.rar?attredirects=0&d=1
Friday, November 4, 2011
179)我和你(20111104)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
179)我和你(20111104)
作詞:李宗盛
作曲:李宗盛
演唱:鄭怡/伍思凱
(男)曾經獨自歎息 曾經獨自哭泣
I once sighed alone, I once wept alone,
在黑暗中悲傷不能自己
In darkness, I couldn’t help myself to be sad.
(女)從來不曾埋怨你
I have never complained about you,
總是一再原諒你
I always forgave you again and again,
在愛情中不敢有絲毫猶豫
In love, I don’t dare to hesitate at all.
(合)愛上你 並不容易
Falling in love with you is not easy,
離開你 那需要多大的勇氣
leaving you, how much courage does that need?
(女)不知你 是否珍惜
I wonder if you cherish,
(合)也許你早已經忘記
maybe you’ve already forgotten long time ago,
會不會早已經放棄 我和你
could it be that you’ve already given up you and me?
(女)絕不能夠讓自己 就這樣離去
Surely I can’t let myself just leave away in this way,
在你我之間我等待奇蹟
between you and me, I am waiting for a miracle.
(男)如果能夠見到你 對我表達愛意
If I could see you expressing your love to me,
我快樂的心靈不唱悲傷的歌曲
my happy soul wouldn’t sing any sad songs
(music)
(合)愛上你 並不容易
Falling in love with you is not easy,
離開你 那需要多大的勇氣
leaving you, how much courage does that need?
(女)不知你 是否珍惜
I wonder if you cherish,
(合)也許你早已經忘記
maybe you’ve already forgotten long time ago,
會不會早已經放棄 我和你
could it be that you’ve already given up you and me?
(合)愛上你 並不容易
Falling in love with you is not easy,
離開你 那需要多大的勇氣
leaving you, how much courage does that need?
(女)不知你 是否珍惜
I wonder if you cherish,
(合)也許你早已經忘記
maybe you’ve already forgotten long time ago,
會不會早已經放棄 我和你
could it be that you’ve already given up you and me?
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/179%29Meandyou.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
179)我和你(20111104)
作詞:李宗盛
作曲:李宗盛
演唱:鄭怡/伍思凱
(男)曾經獨自歎息 曾經獨自哭泣
I once sighed alone, I once wept alone,
在黑暗中悲傷不能自己
In darkness, I couldn’t help myself to be sad.
(女)從來不曾埋怨你
I have never complained about you,
總是一再原諒你
I always forgave you again and again,
在愛情中不敢有絲毫猶豫
In love, I don’t dare to hesitate at all.
(合)愛上你 並不容易
Falling in love with you is not easy,
離開你 那需要多大的勇氣
leaving you, how much courage does that need?
(女)不知你 是否珍惜
I wonder if you cherish,
(合)也許你早已經忘記
maybe you’ve already forgotten long time ago,
會不會早已經放棄 我和你
could it be that you’ve already given up you and me?
(女)絕不能夠讓自己 就這樣離去
Surely I can’t let myself just leave away in this way,
在你我之間我等待奇蹟
between you and me, I am waiting for a miracle.
(男)如果能夠見到你 對我表達愛意
If I could see you expressing your love to me,
我快樂的心靈不唱悲傷的歌曲
my happy soul wouldn’t sing any sad songs
(music)
(合)愛上你 並不容易
Falling in love with you is not easy,
離開你 那需要多大的勇氣
leaving you, how much courage does that need?
(女)不知你 是否珍惜
I wonder if you cherish,
(合)也許你早已經忘記
maybe you’ve already forgotten long time ago,
會不會早已經放棄 我和你
could it be that you’ve already given up you and me?
(合)愛上你 並不容易
Falling in love with you is not easy,
離開你 那需要多大的勇氣
leaving you, how much courage does that need?
(女)不知你 是否珍惜
I wonder if you cherish,
(合)也許你早已經忘記
maybe you’ve already forgotten long time ago,
會不會早已經放棄 我和你
could it be that you’ve already given up you and me?
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/179%29Meandyou.rar?attredirects=0&d=1
Friday, October 28, 2011
178)天堂(20111028)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
178)天堂(20111028)
作詞:鄭華娟
作曲:鄭華娟
演唱:鄭怡
嘿!親愛的 不是我不想留在你身旁
Hey, sweetie, it isn’t that I don’t want to stay with you,
我以爲天堂總是在遠方
I thought that heaven is always in the distant place.
嗨!親愛的 坦白說我的過去
Hi, sweetie, frankly speaking, my past
有幾分很像你 一樣在尋覓
is kind of similar to what you look like, always seeking something,
只是日日夜夜歲月過去
But time has passed day by day, night by night,
走盡千萬里
walking for thousands miles,
我也曾嚮往 也曾徬徨 夢想的路上
I’ve ever yearned, I’ve ever hesitated, in the way of pursuing dream.
哦!日日夜夜輕輕歎息
Oh! Sighing slightly day by day, night by night,
只想告訴你
I just want to tell you that
沒有愛情的地方 沒有天堂
The place without love, without heaven.
(Speaking)
年輕的日子裏 我走了好長好長的路
In the young days, I walked for long long road,
只爲了想去找 屬於我夢想中的天堂
just in order to find the heaven belongs to my dream.
如果真的有那樣的地方
If there is really a place like that,
我想應該是一雙渴望你的眼睛
I think that should be a pair of eyes yearning for you,
一雙熱情等待你的臂膀
a pair of arms waiting for you passionately,
還有一盞溫暖的燈
and a warm light.
那就是天堂
That would be heaven
只是日日夜夜歲月過去
But time has passed day by day, night by night,
走盡千萬里
walking for thousands miles,
我也曾嚮往 也曾徬徨 夢想的路上
I’ve ever yearned, I’ve ever hesitated, in the way of pursuing dream.
哦!日日夜夜輕輕歎息
Oh! Sighing slightly day by day, night by night,
只想告訴你
I just want to tell you that
沒有愛情的地方 沒有天堂
The place without love, without heaven.
(music)
只是日日夜夜歲月過去
But time has passed day by day, night by night,
走盡千萬里
Walking for thousands miles,
我也曾嚮往 也曾徬徨 夢想的路上
I’ve ever yearned, I’ve ever hesitated, in the way of pursuing dream.
哦!日日夜夜輕輕歎息
Oh! Sighing slightly day by day, night by night,
只想告訴你
I just want to tell you that
沒有愛情的地方 沒有天堂
The place without love, without heaven.
(Speaking)
沒有你的地方就沒有天堂
The place without you, without heaven
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/178%29Heaven.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
178)天堂(20111028)
作詞:鄭華娟
作曲:鄭華娟
演唱:鄭怡
嘿!親愛的 不是我不想留在你身旁
Hey, sweetie, it isn’t that I don’t want to stay with you,
我以爲天堂總是在遠方
I thought that heaven is always in the distant place.
嗨!親愛的 坦白說我的過去
Hi, sweetie, frankly speaking, my past
有幾分很像你 一樣在尋覓
is kind of similar to what you look like, always seeking something,
只是日日夜夜歲月過去
But time has passed day by day, night by night,
走盡千萬里
walking for thousands miles,
我也曾嚮往 也曾徬徨 夢想的路上
I’ve ever yearned, I’ve ever hesitated, in the way of pursuing dream.
哦!日日夜夜輕輕歎息
Oh! Sighing slightly day by day, night by night,
只想告訴你
I just want to tell you that
沒有愛情的地方 沒有天堂
The place without love, without heaven.
(Speaking)
年輕的日子裏 我走了好長好長的路
In the young days, I walked for long long road,
只爲了想去找 屬於我夢想中的天堂
just in order to find the heaven belongs to my dream.
如果真的有那樣的地方
If there is really a place like that,
我想應該是一雙渴望你的眼睛
I think that should be a pair of eyes yearning for you,
一雙熱情等待你的臂膀
a pair of arms waiting for you passionately,
還有一盞溫暖的燈
and a warm light.
那就是天堂
That would be heaven
只是日日夜夜歲月過去
But time has passed day by day, night by night,
走盡千萬里
walking for thousands miles,
我也曾嚮往 也曾徬徨 夢想的路上
I’ve ever yearned, I’ve ever hesitated, in the way of pursuing dream.
哦!日日夜夜輕輕歎息
Oh! Sighing slightly day by day, night by night,
只想告訴你
I just want to tell you that
沒有愛情的地方 沒有天堂
The place without love, without heaven.
(music)
只是日日夜夜歲月過去
But time has passed day by day, night by night,
走盡千萬里
Walking for thousands miles,
我也曾嚮往 也曾徬徨 夢想的路上
I’ve ever yearned, I’ve ever hesitated, in the way of pursuing dream.
哦!日日夜夜輕輕歎息
Oh! Sighing slightly day by day, night by night,
只想告訴你
I just want to tell you that
沒有愛情的地方 沒有天堂
The place without love, without heaven.
(Speaking)
沒有你的地方就沒有天堂
The place without you, without heaven
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/178%29Heaven.rar?attredirects=0&d=1
Friday, October 21, 2011
177)緣淺(20111021)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
177)緣淺(20111021)
作詞:趙以德
作曲:曹德方
演唱:鄭怡
經過這許多年,
After so many years,
我才明瞭我倆的幸運;
I finally realized what on earth our luckiness is,
經過這許多年,我已釋然。
after so many years, I’ve felt at ease.
經過這許多年,
After so many years,
我才明瞭我倆的幸運;
I finally realized what on earth our luckiness is,
經過這許多年,我已釋然。
after so many years, I’ve felt at ease.
我倆從不曾在相聚的時刻,失去歡顏;
The two of us have never lost happy looks when we were together,
我倆從不曾將片刻的歡愉,視為必然。
the two of us have never taken any short happiness for granted.
我倆從不曾在無盡的夜晚淚眼以對,
The two of us have never faced each other with tearing eyes,
我倆更永無須體會因瞭解而分離,會是如何的一種心境
the two of us even forever don’t have to experience what kind of feeling it would be to separate because of understanding.
而經過這許多年,你是否也已釋然?
While after so many years, if you have felt at ease, too?
你我並非無緣,只是緣淺。
It is not that there is no yuanfen(緣份) between us, it is just that the yuanfen between us is too shallow (not deep enough).
(music)
經過這許多年,
After so many years,
我才明瞭我倆的幸運;
I finally realized what on earth our luckiness is,
經過這許多年,我已釋然。
after so many years, I’ve felt at ease.
經過這許多年,
After so many years,
我才明瞭我倆的幸運;
I finally realized what on earth our luckiness is,
經過這許多年,我已釋然。
after so many years, I’ve felt at ease.
我倆從不曾在相聚的時刻,失去歡顏;
The two of us have never lost happy looks when we were together,
我倆從不曾將片刻的歡愉,視為必然。
the two of us have never taken any short happiness for granted.
我倆從不曾在無盡的夜晚淚眼以對,
The two of us have never faced each other with tearing eyes,
我倆更永無須體會因瞭解而分離,會是如何的一種心境
the two of us even forever don’t have to experience what kind of feeling it would be to separate because of understanding.
而經過這許多年,你是否也已釋然?
While after so many years, if you have felt at ease, too?
你我並非無緣,只是緣淺。
It is not that there is no yuanfen(緣份) between us, it is just that the yuanfen between us is too shallow (not deep enough).
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/177%29ShallowYuanfen.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
177)緣淺(20111021)
作詞:趙以德
作曲:曹德方
演唱:鄭怡
經過這許多年,
After so many years,
我才明瞭我倆的幸運;
I finally realized what on earth our luckiness is,
經過這許多年,我已釋然。
after so many years, I’ve felt at ease.
經過這許多年,
After so many years,
我才明瞭我倆的幸運;
I finally realized what on earth our luckiness is,
經過這許多年,我已釋然。
after so many years, I’ve felt at ease.
我倆從不曾在相聚的時刻,失去歡顏;
The two of us have never lost happy looks when we were together,
我倆從不曾將片刻的歡愉,視為必然。
the two of us have never taken any short happiness for granted.
我倆從不曾在無盡的夜晚淚眼以對,
The two of us have never faced each other with tearing eyes,
我倆更永無須體會因瞭解而分離,會是如何的一種心境
the two of us even forever don’t have to experience what kind of feeling it would be to separate because of understanding.
而經過這許多年,你是否也已釋然?
While after so many years, if you have felt at ease, too?
你我並非無緣,只是緣淺。
It is not that there is no yuanfen(緣份) between us, it is just that the yuanfen between us is too shallow (not deep enough).
(music)
經過這許多年,
After so many years,
我才明瞭我倆的幸運;
I finally realized what on earth our luckiness is,
經過這許多年,我已釋然。
after so many years, I’ve felt at ease.
經過這許多年,
After so many years,
我才明瞭我倆的幸運;
I finally realized what on earth our luckiness is,
經過這許多年,我已釋然。
after so many years, I’ve felt at ease.
我倆從不曾在相聚的時刻,失去歡顏;
The two of us have never lost happy looks when we were together,
我倆從不曾將片刻的歡愉,視為必然。
the two of us have never taken any short happiness for granted.
我倆從不曾在無盡的夜晚淚眼以對,
The two of us have never faced each other with tearing eyes,
我倆更永無須體會因瞭解而分離,會是如何的一種心境
the two of us even forever don’t have to experience what kind of feeling it would be to separate because of understanding.
而經過這許多年,你是否也已釋然?
While after so many years, if you have felt at ease, too?
你我並非無緣,只是緣淺。
It is not that there is no yuanfen(緣份) between us, it is just that the yuanfen between us is too shallow (not deep enough).
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/177%29ShallowYuanfen.rar?attredirects=0&d=1
Friday, October 14, 2011
176)結束(Ending)(20111014)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
176)結束(20111014)
作詞:李宗盛
作曲:李宗盛
編曲:韓賢光
演唱:鄭怡/李宗盛
(鄭)
你對我說 你好寂寞
You said to me that you are so lonely,
我知道 我明瞭
I know, I understand.
我問你 你要什麼
I asked you that what do you want,
怎麼做 你可曾知道?
if you know how I should to do?
每一個夜晚 每一次分手
In every single night, when we separated each time,
總是沒有淚水 沒有盡頭
there was neither tears nor ending all the time.
你到底要什麼? 你從不對我說
What the hell do you want? You never say that to me.
難道就是這樣的結束
Could it be that we are going to end in this way?
(李)
你對我說 你好寂寞
You said to me that you are so lonely,
我知道 我明瞭
I know, I understand.
我問你 你要什麼
I asked you that what do you want,
怎麼做 你可曾知道?
if you know how I should to do?
每一個夜晚 每一次分手
In every single night, when we separated each time,
總是沒有淚水 沒有盡頭
there was neither tear nor ending all the time.
你到底要什麼? 你從不對我說
What the hell do you want? You never say that to me.
難道就是這樣的結束
Could it be that we are going to end in this way?
(鄭)每一個夜晚 每一次分手
In every single night, when we separated each time,
(李)總是沒有淚水 沒有盡頭
there was neither tear nor ending all the time.
(鄭)你到底要什麼? 你從不對我說
What the hell do you want? You never say that to me.
(鄭/李)難道就是這樣的結束
Could it be that we are going to end in this way?
(鄭)
你對我說 你好寂寞
You said to me that you are so lonely,
我知道 我明瞭
I know, I understand
我問你 你要什麼
I asked you that what do you want,
怎麼做 你可曾知道?
if you know how I should to do?
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/176%29%E7%B5%90%E6%9D%9F.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
176)結束(20111014)
作詞:李宗盛
作曲:李宗盛
編曲:韓賢光
演唱:鄭怡/李宗盛
(鄭)
你對我說 你好寂寞
You said to me that you are so lonely,
我知道 我明瞭
I know, I understand.
我問你 你要什麼
I asked you that what do you want,
怎麼做 你可曾知道?
if you know how I should to do?
每一個夜晚 每一次分手
In every single night, when we separated each time,
總是沒有淚水 沒有盡頭
there was neither tears nor ending all the time.
你到底要什麼? 你從不對我說
What the hell do you want? You never say that to me.
難道就是這樣的結束
Could it be that we are going to end in this way?
(李)
你對我說 你好寂寞
You said to me that you are so lonely,
我知道 我明瞭
I know, I understand.
我問你 你要什麼
I asked you that what do you want,
怎麼做 你可曾知道?
if you know how I should to do?
每一個夜晚 每一次分手
In every single night, when we separated each time,
總是沒有淚水 沒有盡頭
there was neither tear nor ending all the time.
你到底要什麼? 你從不對我說
What the hell do you want? You never say that to me.
難道就是這樣的結束
Could it be that we are going to end in this way?
(鄭)每一個夜晚 每一次分手
In every single night, when we separated each time,
(李)總是沒有淚水 沒有盡頭
there was neither tear nor ending all the time.
(鄭)你到底要什麼? 你從不對我說
What the hell do you want? You never say that to me.
(鄭/李)難道就是這樣的結束
Could it be that we are going to end in this way?
(鄭)
你對我說 你好寂寞
You said to me that you are so lonely,
我知道 我明瞭
I know, I understand
我問你 你要什麼
I asked you that what do you want,
怎麼做 你可曾知道?
if you know how I should to do?
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/176%29%E7%B5%90%E6%9D%9F.rar?attredirects=0&d=1
Friday, October 7, 2011
175)心情(20111007)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
175)心情(20111007)
作詞:盧昌明
作曲:盧昌明
演唱:鄭怡
當他離我而去
When he left away from me,
外面有太陽 可是我心中在下雨
sunshine was available outside, but it is raining in my heart.
當另一個他出現
When another he appeared,
白雲在徘徊 我的心也在猶豫
clouds were wandering, I was hesitating, too.
當結局出現喜劇
When the ending comes out to be a happy result,
外面在下雨 可是我心中有太陽
it was raining outside, but there is sunshine in my heart.
當我看著你的眼
When I looked at your eyes,
他給我溫暖也給我一點點感傷
they gave me warmth, but also gave me a little of sadness.
啊~心情 心情 我用想像的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of imaging
想像我醉了
to image like I am drunk,
使我有雨天的心情 雨天的心情
so that I have the feeling of a raining day.
啊~心情 心情 我用假裝的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of pretending,
假裝你打電話給我
to pretend like you make a phone call to me,
使我有晴天的心情 晴天的心情
so that I have the feeling of sunny day.
可不可以用多雲的你
If I could use cloudy you
幫助我隱藏自己
to help me hide myself?
可不可以用不同的你
If I could use different you
好讓我表現我的心情
to let me show how my feeling is?
我的心 我的情
My heart! my feeling!
(music)
啊~心情 心情 我用想像的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of imaging
想像我醉了
to image like I am drunk,
使我有雨天的心情 雨天的心情
so that I have the feeling of a raining day.
啊~心情 心情 我用假裝的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of pretending,
假裝你打電話給我
to pretend like you make a phone call to me,
使我有晴天的心情 晴天的心情
so that I have the feeling of sunny day.
可不可以用多雲的你
If I could use cloudy you
幫助我隱藏自己
to help me hide myself?
可不可以用不同的你
If I could use different you
好讓我表現我的心情
to let me show how my feeling is?
我的心 我的情
My heart! my feeling!
啊~心情 心情 我用想像的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of imaging
想像我醉了
to image like I am drunk,
使我有雨天的心情 雨天的心情
so that I have the feeling of a raining day.
啊~心情 心情 我用假裝的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of pretending,
假裝你打電話給我
to pretend like you make a phone call to me,
使我有晴天的心情 晴天的心情
so that I have the feeling of sunny day.
啊~心情 心情 我用想像的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of imaging
想像我醉了
to image like I am drunk,
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/175%29Feeling.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
175)心情(20111007)
作詞:盧昌明
作曲:盧昌明
演唱:鄭怡
當他離我而去
When he left away from me,
外面有太陽 可是我心中在下雨
sunshine was available outside, but it is raining in my heart.
當另一個他出現
When another he appeared,
白雲在徘徊 我的心也在猶豫
clouds were wandering, I was hesitating, too.
當結局出現喜劇
When the ending comes out to be a happy result,
外面在下雨 可是我心中有太陽
it was raining outside, but there is sunshine in my heart.
當我看著你的眼
When I looked at your eyes,
他給我溫暖也給我一點點感傷
they gave me warmth, but also gave me a little of sadness.
啊~心情 心情 我用想像的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of imaging
想像我醉了
to image like I am drunk,
使我有雨天的心情 雨天的心情
so that I have the feeling of a raining day.
啊~心情 心情 我用假裝的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of pretending,
假裝你打電話給我
to pretend like you make a phone call to me,
使我有晴天的心情 晴天的心情
so that I have the feeling of sunny day.
可不可以用多雲的你
If I could use cloudy you
幫助我隱藏自己
to help me hide myself?
可不可以用不同的你
If I could use different you
好讓我表現我的心情
to let me show how my feeling is?
我的心 我的情
My heart! my feeling!
(music)
啊~心情 心情 我用想像的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of imaging
想像我醉了
to image like I am drunk,
使我有雨天的心情 雨天的心情
so that I have the feeling of a raining day.
啊~心情 心情 我用假裝的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of pretending,
假裝你打電話給我
to pretend like you make a phone call to me,
使我有晴天的心情 晴天的心情
so that I have the feeling of sunny day.
可不可以用多雲的你
If I could use cloudy you
幫助我隱藏自己
to help me hide myself?
可不可以用不同的你
If I could use different you
好讓我表現我的心情
to let me show how my feeling is?
我的心 我的情
My heart! my feeling!
啊~心情 心情 我用想像的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of imaging
想像我醉了
to image like I am drunk,
使我有雨天的心情 雨天的心情
so that I have the feeling of a raining day.
啊~心情 心情 我用假裝的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of pretending,
假裝你打電話給我
to pretend like you make a phone call to me,
使我有晴天的心情 晴天的心情
so that I have the feeling of sunny day.
啊~心情 心情 我用想像的心情
Ah, feeling, feeling, I use the feeling of imaging
想像我醉了
to image like I am drunk,
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharingphotossite/Home/175%29Feeling.rar?attredirects=0&d=1
Saturday, October 1, 2011
174)小雨來的正是時候(20110930)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
174)小雨來的正是時候(20110930)
作詞:小蟲
作曲:小蟲
演唱:鄭怡
苦苦的這一杯酒
It’s bitter, this glass of wine,
淡淡的沒有滋味
it’s wersh and taste insipid,
你悄悄地就這樣走 一句話都沒有說
you went away quietly in that way, without saying anything.
我到底是那裡做錯?
What on earth have I done wrongly,
讓你如此對待我
which made you treat me like this?
你悄悄地離開我,
You left me quietly,
可知我心已被你帶走
if you know that my heart already taken by you
小雨來地正是時候,
It’s just the right time for rain coming,
代表我流不出的眼淚
it stands for my tear that I can’t shed.
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming
沖淡我對你的思念
it weakens my feeling of missing!
小雨來地正是時候!
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候...
It’s just the right time for rain coming…
(music)
苦苦的這一杯酒
The glass of bitter wine,
淡淡的沒有滋味
it’s wersh and taste insipid,
你悄悄地就這樣走 一句話都沒有說
you went away quietly in that way, without saying anything.
我到底是那裡做錯?
What on earth have I done wrongly,
讓你如此對待我
which made you treat me like this?
你悄悄地離開我,
You left me quietly,
可知我心已被你帶走
if you know that my heart already taken by you
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming,
代表我流不出的眼淚
it stands for my tear that I can’t shed.
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming
沖淡我對你的思念
it weakens my feeling of missing.
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/since20110915/172%29%E9%8C%AF%E8%AA%A4%E7%9A%84%E5%88%A5%E9%9B%A2.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
174)小雨來的正是時候(20110930)
作詞:小蟲
作曲:小蟲
演唱:鄭怡
苦苦的這一杯酒
It’s bitter, this glass of wine,
淡淡的沒有滋味
it’s wersh and taste insipid,
你悄悄地就這樣走 一句話都沒有說
you went away quietly in that way, without saying anything.
我到底是那裡做錯?
What on earth have I done wrongly,
讓你如此對待我
which made you treat me like this?
你悄悄地離開我,
You left me quietly,
可知我心已被你帶走
if you know that my heart already taken by you
小雨來地正是時候,
It’s just the right time for rain coming,
代表我流不出的眼淚
it stands for my tear that I can’t shed.
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming
沖淡我對你的思念
it weakens my feeling of missing!
小雨來地正是時候!
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候...
It’s just the right time for rain coming…
(music)
苦苦的這一杯酒
The glass of bitter wine,
淡淡的沒有滋味
it’s wersh and taste insipid,
你悄悄地就這樣走 一句話都沒有說
you went away quietly in that way, without saying anything.
我到底是那裡做錯?
What on earth have I done wrongly,
讓你如此對待我
which made you treat me like this?
你悄悄地離開我,
You left me quietly,
可知我心已被你帶走
if you know that my heart already taken by you
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming,
代表我流不出的眼淚
it stands for my tear that I can’t shed.
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming
沖淡我對你的思念
it weakens my feeling of missing.
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
小雨來地正是時候
It’s just the right time for rain coming!
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/since20110915/172%29%E9%8C%AF%E8%AA%A4%E7%9A%84%E5%88%A5%E9%9B%A2.rar?attredirects=0&d=1
Friday, September 23, 2011
173)想飛(20110923)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
173)想飛(20110923)
作詞:梁弘志
作曲:梁弘志
編曲:錢幽蘭
演唱:鄭怡
你的柔情漸漸冷漠
Your tender affection(to me) is getting cold gradually,
你的笑容化爲沈默
your smiling expression is becoming silent,
秋天的心 適合獨自體會
it is suitable to feel alone that how the mood is in autumn,
秋天的我想飛
me in autumn want to fly!
冷風吹過楓葉飄落
The maple leaves fell down when cold wind blew by,
我還在這留戀什麽?
what am I still expecting here?
秋天的心適合獨自體會
it is suitable to feel alone that how the mood is in autumn,
秋天的我想飛
me in autumn want to fly!
我要展翅飛翔
I want to open my arms to fly,
越過高山和海洋
fly over high mountains and oceans,
帶著我的以往
with my past,
找個地方埋藏憂傷
find a place to bury my blues.
眼看愛情就要凋落,
Seeing that our love is about to wither,
你我不該這樣錯過,
you and me shouldn’t let it slip in this way,
秋天的心適合獨自體會,
it is suitable to feel alone that how the mood is in autumn,
秋天的我想飛
me in autumn want to fly!
(music)
冷風吹過楓葉飄落
The maple leaves fell down when cold wind blew by,
我還在這留戀什麽?
what am I still expecting here?
秋天的心適合獨自體會
it is suitable to feel alone that how the mood is in autumn,
秋天的我想飛
me in autumn want to fly!
我要展翅飛翔
I want to open my arms to fly,
越過高山和海洋
fly over high mountains and oceans,
帶著我的以往
with my past,
找個地方埋藏憂傷
find a place to bury my blues.
眼看愛情就要凋落,
Seeing that our love is about to wither,
你我不該這樣錯過,
you and me shouldn’t let it slip in this way,
秋天的心適合獨自體會,
it is suitable to feel alone that how the mood is in autumn,
秋天的我想飛
me in autumn want to fly!
想飛
Want to fly!
想飛
Want to fly!
想飛
Want to fly!
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/since20110915/173%29%E6%83%B3%E9%A3%9B.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
173)想飛(20110923)
作詞:梁弘志
作曲:梁弘志
編曲:錢幽蘭
演唱:鄭怡
你的柔情漸漸冷漠
Your tender affection(to me) is getting cold gradually,
你的笑容化爲沈默
your smiling expression is becoming silent,
秋天的心 適合獨自體會
it is suitable to feel alone that how the mood is in autumn,
秋天的我想飛
me in autumn want to fly!
冷風吹過楓葉飄落
The maple leaves fell down when cold wind blew by,
我還在這留戀什麽?
what am I still expecting here?
秋天的心適合獨自體會
it is suitable to feel alone that how the mood is in autumn,
秋天的我想飛
me in autumn want to fly!
我要展翅飛翔
I want to open my arms to fly,
越過高山和海洋
fly over high mountains and oceans,
帶著我的以往
with my past,
找個地方埋藏憂傷
find a place to bury my blues.
眼看愛情就要凋落,
Seeing that our love is about to wither,
你我不該這樣錯過,
you and me shouldn’t let it slip in this way,
秋天的心適合獨自體會,
it is suitable to feel alone that how the mood is in autumn,
秋天的我想飛
me in autumn want to fly!
(music)
冷風吹過楓葉飄落
The maple leaves fell down when cold wind blew by,
我還在這留戀什麽?
what am I still expecting here?
秋天的心適合獨自體會
it is suitable to feel alone that how the mood is in autumn,
秋天的我想飛
me in autumn want to fly!
我要展翅飛翔
I want to open my arms to fly,
越過高山和海洋
fly over high mountains and oceans,
帶著我的以往
with my past,
找個地方埋藏憂傷
find a place to bury my blues.
眼看愛情就要凋落,
Seeing that our love is about to wither,
你我不該這樣錯過,
you and me shouldn’t let it slip in this way,
秋天的心適合獨自體會,
it is suitable to feel alone that how the mood is in autumn,
秋天的我想飛
me in autumn want to fly!
想飛
Want to fly!
想飛
Want to fly!
想飛
Want to fly!
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/since20110915/173%29%E6%83%B3%E9%A3%9B.rar?attredirects=0&d=1
172)錯誤的別離(20110916)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
172)錯誤的別離(20110916)
作詞:梁弘志
作曲:梁弘志
編曲:陳志遠
演唱:潘越雲
一切都停了 都停了!
All has stopped, stopped!
在這無聲的世界裏,
in the voiceless world,
你要告訴我什麽?
what do you want to tell me?
不敢再想你 再想你
I don’t dare to miss you any more, miss you any more
我最心愛的一幕戲,
the scene I like the best,
怎堪那錯誤的別離,
how can it bear that wrong farewell?
啊...愛歌的人 你聽得是陶醉,
Ah ~ the person who love songs, you listen to the song intoxicatedly
思念的歌 我唱得好心碎.
but, the song for missing you, I sing it with a broken heart.
當我再度和你的眼波相對,
While I caught the glances from you again,
才知道歡喜也會有淚 有淚!
I realized that happiness would make people shed tears, shed tears!
一切都停了 都停了!
All has stopped, stopped!
在這無聲的世界裏,
in the voiceless world,
你要告訴我什麽?
what do you want to tell me?
不敢再想你 再想你
I don’t dare to miss you any more, miss you any more
我最心愛的一幕戲,
the scene I like the best,
怎堪那錯誤的別離,
how can it bear that wrong farewell?
啊...愛歌的人 你聽得是陶醉,
Ah ~ the person who love songs, you listen to the song intoxicatedly
思念的歌 我唱得好心碎.
but, the song for missing you, I sing it with a broken heart.
當我再度和你的眼波相對,
While I caught the glances from you again,
才知道歡喜也會有淚 有淚!
I realized that happiness would make people shed tears, shed tears!
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/since20110915/172%29%E9%8C%AF%E8%AA%A4%E7%9A%84%E5%88%A5%E9%9B%A2.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
172)錯誤的別離(20110916)
作詞:梁弘志
作曲:梁弘志
編曲:陳志遠
演唱:潘越雲
一切都停了 都停了!
All has stopped, stopped!
在這無聲的世界裏,
in the voiceless world,
你要告訴我什麽?
what do you want to tell me?
不敢再想你 再想你
I don’t dare to miss you any more, miss you any more
我最心愛的一幕戲,
the scene I like the best,
怎堪那錯誤的別離,
how can it bear that wrong farewell?
啊...愛歌的人 你聽得是陶醉,
Ah ~ the person who love songs, you listen to the song intoxicatedly
思念的歌 我唱得好心碎.
but, the song for missing you, I sing it with a broken heart.
當我再度和你的眼波相對,
While I caught the glances from you again,
才知道歡喜也會有淚 有淚!
I realized that happiness would make people shed tears, shed tears!
一切都停了 都停了!
All has stopped, stopped!
在這無聲的世界裏,
in the voiceless world,
你要告訴我什麽?
what do you want to tell me?
不敢再想你 再想你
I don’t dare to miss you any more, miss you any more
我最心愛的一幕戲,
the scene I like the best,
怎堪那錯誤的別離,
how can it bear that wrong farewell?
啊...愛歌的人 你聽得是陶醉,
Ah ~ the person who love songs, you listen to the song intoxicatedly
思念的歌 我唱得好心碎.
but, the song for missing you, I sing it with a broken heart.
當我再度和你的眼波相對,
While I caught the glances from you again,
才知道歡喜也會有淚 有淚!
I realized that happiness would make people shed tears, shed tears!
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/since20110915/172%29%E9%8C%AF%E8%AA%A4%E7%9A%84%E5%88%A5%E9%9B%A2.rar?attredirects=0&d=1
171)愛如潮水(20110909)(張信哲)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
171)愛如潮水(20110909)(張信哲)
作詞:李宗盛
作曲:黎沸揮
編曲:梁定江
演唱:張信哲
不問你為何流眼淚
I don't want to ask why you have tears
不在乎你心裡還有誰
I don't care who else is still in your heart now
且讓我給你安慰
just let me give you a comfort
不論結局是喜是悲
whether the ending is happy or sad
走過千山萬水
after going through so much
在我心裡你永遠是那麼美
you are always so beautiful in my heart
既然愛了就不後悔
Since I’m in love with you, I’ll never regret about it,
再多的苦我也願意背
no matter how much pain it will bring to me, I am willing to bear.
我的愛如潮水
My love to you is like the tidal wave,
愛如潮水將我向你推
just like the tidal wave pushes me to you.
緊緊跟隨
Following you closely
愛如潮水它將你我包圍
Just like the tidal wave, it surrounds the two of us
我再也不願見你在深夜裡買醉
I don't want to see you drunken in the late night any more
不願別的男人見識你的嫵媚
I don’t want to see other men sensing your charm
你該知道這樣會讓我心碎
you are supposed to know that will break my heart.
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Promise me that don’t linger around in the late night,
不要輕易嘗試放縱的滋味
don't easily try to taste the feeling of indulgence
你可知道這樣會讓我心碎
if you know that will break my heart?
(music)
既然愛了就無怨無悔
Since I’m in love with you, I’ll never regret and complain about it
再多的苦我也願意背
no matter how much pain it will bring to me, I am willing to bear
我的愛如潮水
my love to you is like the tidal wave
愛如潮水將我向你推
just like the tidal wave pushes me to you.
緊緊跟隨
Following you closely
愛如潮水它將你我包圍
Just like the tidal wave, it surrounds the two of us.
我再也不願見你在深夜裡買醉
I don't want to see you drunken in the late night any more
不願別的男人見識你的嫵媚
I don’t want to see other men sensing your charm
你該知道這樣會讓我心碎
you are supposed to know that will break my heart.
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Promise me that don’t linger around in the late night,
不要輕易嘗試放縱的滋味
don't easily try to taste the feeling of indulgence
你可知道這樣會讓我心碎
if you know that will break my heart?
我再也不願見你在深夜裡買醉
I don't want to see you drunken in the late night any more
不願別的男人見識你的嫵媚
I don’t want to see other men sensing your charm
你該知道這樣會讓我心碎
you are supposed to know that will break my heart.
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Promise me that don’t linger around in the late night,
不要輕易嘗試放縱的滋味
don't easily try to taste the feeling of indulgence
你可知道這樣會讓我心碎
if you know that will break my heart?
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/171%29Tide-likelove%28maleversion%29.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
171)愛如潮水(20110909)(張信哲)
作詞:李宗盛
作曲:黎沸揮
編曲:梁定江
演唱:張信哲
不問你為何流眼淚
I don't want to ask why you have tears
不在乎你心裡還有誰
I don't care who else is still in your heart now
且讓我給你安慰
just let me give you a comfort
不論結局是喜是悲
whether the ending is happy or sad
走過千山萬水
after going through so much
在我心裡你永遠是那麼美
you are always so beautiful in my heart
既然愛了就不後悔
Since I’m in love with you, I’ll never regret about it,
再多的苦我也願意背
no matter how much pain it will bring to me, I am willing to bear.
我的愛如潮水
My love to you is like the tidal wave,
愛如潮水將我向你推
just like the tidal wave pushes me to you.
緊緊跟隨
Following you closely
愛如潮水它將你我包圍
Just like the tidal wave, it surrounds the two of us
我再也不願見你在深夜裡買醉
I don't want to see you drunken in the late night any more
不願別的男人見識你的嫵媚
I don’t want to see other men sensing your charm
你該知道這樣會讓我心碎
you are supposed to know that will break my heart.
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Promise me that don’t linger around in the late night,
不要輕易嘗試放縱的滋味
don't easily try to taste the feeling of indulgence
你可知道這樣會讓我心碎
if you know that will break my heart?
(music)
既然愛了就無怨無悔
Since I’m in love with you, I’ll never regret and complain about it
再多的苦我也願意背
no matter how much pain it will bring to me, I am willing to bear
我的愛如潮水
my love to you is like the tidal wave
愛如潮水將我向你推
just like the tidal wave pushes me to you.
緊緊跟隨
Following you closely
愛如潮水它將你我包圍
Just like the tidal wave, it surrounds the two of us.
我再也不願見你在深夜裡買醉
I don't want to see you drunken in the late night any more
不願別的男人見識你的嫵媚
I don’t want to see other men sensing your charm
你該知道這樣會讓我心碎
you are supposed to know that will break my heart.
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Promise me that don’t linger around in the late night,
不要輕易嘗試放縱的滋味
don't easily try to taste the feeling of indulgence
你可知道這樣會讓我心碎
if you know that will break my heart?
我再也不願見你在深夜裡買醉
I don't want to see you drunken in the late night any more
不願別的男人見識你的嫵媚
I don’t want to see other men sensing your charm
你該知道這樣會讓我心碎
you are supposed to know that will break my heart.
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Promise me that don’t linger around in the late night,
不要輕易嘗試放縱的滋味
don't easily try to taste the feeling of indulgence
你可知道這樣會讓我心碎
if you know that will break my heart?
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/171%29Tide-likelove%28maleversion%29.rar?attredirects=0&d=1
171)愛如潮水(20110909)(潘越雲)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
171)愛如潮水(20110909)
作詞:李宗盛
作曲:黎沸揮
編曲:梁定江
演唱:潘越雲
不問你為何流眼淚
I don't want to ask why you have tears
不在乎你心裡還有誰
I don't care who else is still in your heart now
且讓我給你安慰
just let me give you a comfort
不論結局是喜是悲
whether the ending is happy or sad
走過千山萬水
after going through so much
在我心裡你永遠是那麼美
you are always so beautiful in my heart
嗯…..
Eh…..
既然愛了就不後悔
Since I’m in love with you, I’ll never regret about it,
再多的苦我也願意背
no matter how much pain it will bring to me, I am willing to bear.
我的愛如潮水
My love to you is like the tidal wave,
愛如潮水將我向你推
just like the tidal wave pushes me to you.
緊緊跟隨
Following you closely
愛如潮水它將你我包圍
Just like the tidal wave, it surrounds the two of us
我再也不願見你在深夜裡買醉
I don't want to see you drunken in the late night any more,
不願別的女人擁抱你的體味
I don't want to see other women embracing your body’s smell ,
你該知道這樣會讓我心碎
you are supposed to know that will break my heart.
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Promise me that don’t linger around in the late night,
不要輕易嘗試放縱的滋味
don't easily try to taste the feeling of indulgence
你可知道這樣會讓我心碎
if you know that will break my heart?
(music)
我再也不願見你在深夜裡買醉
I don't want to see you drunken in the late night any more
不願別的女人擁抱你的體味
I don't want to see other women embracing your body’s smell
你該知道這樣會讓我心碎
you are supposed to know that will break my heart!
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Promise me that don’t linger around in the late night
不要輕易嘗試放縱的滋味
don't easily try to taste the feeling of indulgence,
你可知道這樣會讓我心碎
if you know that will break my heart?
既然愛了就無怨無悔
Since I’m in love with you, I’ll never regret and complain about it
再多的苦我也願意背
no matter how much pain it will bring to me, I am willing to bear
我的愛如潮水
my love to you is like the tidal wave
愛如潮水將我向你推
just like the tidal wave pushes me to you.
緊緊跟隨
Following you closely
愛如潮水它將你我包圍
Just like the tidal wave, it surrounds the two of us.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/171%29Tide-likelove.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
171)愛如潮水(20110909)
作詞:李宗盛
作曲:黎沸揮
編曲:梁定江
演唱:潘越雲
不問你為何流眼淚
I don't want to ask why you have tears
不在乎你心裡還有誰
I don't care who else is still in your heart now
且讓我給你安慰
just let me give you a comfort
不論結局是喜是悲
whether the ending is happy or sad
走過千山萬水
after going through so much
在我心裡你永遠是那麼美
you are always so beautiful in my heart
嗯…..
Eh…..
既然愛了就不後悔
Since I’m in love with you, I’ll never regret about it,
再多的苦我也願意背
no matter how much pain it will bring to me, I am willing to bear.
我的愛如潮水
My love to you is like the tidal wave,
愛如潮水將我向你推
just like the tidal wave pushes me to you.
緊緊跟隨
Following you closely
愛如潮水它將你我包圍
Just like the tidal wave, it surrounds the two of us
我再也不願見你在深夜裡買醉
I don't want to see you drunken in the late night any more,
不願別的女人擁抱你的體味
I don't want to see other women embracing your body’s smell ,
你該知道這樣會讓我心碎
you are supposed to know that will break my heart.
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Promise me that don’t linger around in the late night,
不要輕易嘗試放縱的滋味
don't easily try to taste the feeling of indulgence
你可知道這樣會讓我心碎
if you know that will break my heart?
(music)
我再也不願見你在深夜裡買醉
I don't want to see you drunken in the late night any more
不願別的女人擁抱你的體味
I don't want to see other women embracing your body’s smell
你該知道這樣會讓我心碎
you are supposed to know that will break my heart!
答應我你從此不在深夜裡徘徊
Promise me that don’t linger around in the late night
不要輕易嘗試放縱的滋味
don't easily try to taste the feeling of indulgence,
你可知道這樣會讓我心碎
if you know that will break my heart?
既然愛了就無怨無悔
Since I’m in love with you, I’ll never regret and complain about it
再多的苦我也願意背
no matter how much pain it will bring to me, I am willing to bear
我的愛如潮水
my love to you is like the tidal wave
愛如潮水將我向你推
just like the tidal wave pushes me to you.
緊緊跟隨
Following you closely
愛如潮水它將你我包圍
Just like the tidal wave, it surrounds the two of us.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/171%29Tide-likelove.rar?attredirects=0&d=1
Friday, September 2, 2011
170)無言的歌(20110902)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
170)無言的歌(20110902)
作詞:羅大佑
作曲:羅大佑
編曲:陳志遠
演唱:潘越雲
你靜靜悄悄走入了我的世界
You walked into my world quietly,
用著你的無言歌聲
with your silent singing,
揮走我眼中的憂傷
wiped away the blues in my eyes.
遠處裡傳來幾聲夜鶯的輕柔細語
Some whisper of the nightingale from distant place,
告訴我明天是未來
telling me that tomorrow is the future,
昨天早已變成過去
and yesterday has already become the past.
你靜靜悄悄走入了我的夢中
You walked into my dream quietly,
你的靈性迴響起我沒有人能瞭解的心情
your featured spirit waked up my feeling which nobody can understand.
月光下夜色已深
Under moonlight, the night is so late,
微笑已送走了淚珠
smile has seen off teardrops.
風中有著你的歌聲
There is your singing in the wind,
還有我一絲的茫然
and a little of my puzzled feeling.
是否願意與我同行
If you are willing to go with me,
與我共度那未完成的夢?
to fulfill the uncompleted dream together with me?
天際劃過的流星
The shooting star shooting down to the skyline,
已經消逝在夜空中
has already disappeared in the night sky,
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
是否願意與我同行
If you are willing to go with me,
安撫我胸中昨日的創痛
to soothe the pain of yesterday in my heart?
驀然回首或許我倆已成了百年身,
Maybe we would already become old people someday when we recall all the memory suddenly,
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
(music)
是否願意與我同行
If you are willing to go with me,
與我共度那未完成的夢
to fulfill the uncompleted dream together with me?
天際劃過的流星
The shooting star shooting down to the skyline,
已經消逝在夜空中
has already disappeared in the night sky,
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
是否願意與我同行
If you are willing to go with me,
安撫我胸中昨日的創痛
to soothe the pain of yesterday in my heart?
驀然回首或許我倆已成了百年身
Maybe we would already become old people someday when we recall all the memory suddenly,
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/170%29Thesilentsong.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
170)無言的歌(20110902)
作詞:羅大佑
作曲:羅大佑
編曲:陳志遠
演唱:潘越雲
你靜靜悄悄走入了我的世界
You walked into my world quietly,
用著你的無言歌聲
with your silent singing,
揮走我眼中的憂傷
wiped away the blues in my eyes.
遠處裡傳來幾聲夜鶯的輕柔細語
Some whisper of the nightingale from distant place,
告訴我明天是未來
telling me that tomorrow is the future,
昨天早已變成過去
and yesterday has already become the past.
你靜靜悄悄走入了我的夢中
You walked into my dream quietly,
你的靈性迴響起我沒有人能瞭解的心情
your featured spirit waked up my feeling which nobody can understand.
月光下夜色已深
Under moonlight, the night is so late,
微笑已送走了淚珠
smile has seen off teardrops.
風中有著你的歌聲
There is your singing in the wind,
還有我一絲的茫然
and a little of my puzzled feeling.
是否願意與我同行
If you are willing to go with me,
與我共度那未完成的夢?
to fulfill the uncompleted dream together with me?
天際劃過的流星
The shooting star shooting down to the skyline,
已經消逝在夜空中
has already disappeared in the night sky,
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
是否願意與我同行
If you are willing to go with me,
安撫我胸中昨日的創痛
to soothe the pain of yesterday in my heart?
驀然回首或許我倆已成了百年身,
Maybe we would already become old people someday when we recall all the memory suddenly,
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
(music)
是否願意與我同行
If you are willing to go with me,
與我共度那未完成的夢
to fulfill the uncompleted dream together with me?
天際劃過的流星
The shooting star shooting down to the skyline,
已經消逝在夜空中
has already disappeared in the night sky,
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
是否願意與我同行
If you are willing to go with me,
安撫我胸中昨日的創痛
to soothe the pain of yesterday in my heart?
驀然回首或許我倆已成了百年身
Maybe we would already become old people someday when we recall all the memory suddenly,
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
當我再度唱起那一首無言的歌
when I sing the silent song again.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/170%29Thesilentsong.rar?attredirects=0&d=1
Friday, August 26, 2011
169)幾度夕陽紅(20110826)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
169)幾度夕陽紅(20110826)
作詞:瓊瑤
作曲:陳玉立
編曲:陳玉立
演唱:潘越雲
時光留不住
Time is hard to be stopped
春去已無蹤
Spring’s already gone away without any trace
潮來又潮往
Tide comes and tide goes
聚散苦匆匆
Meeting and parting are bitter and hasty
往事不能忘
The past is unforgettable
浮萍各西東
Just like two duckweeds, one is in the east, and the other is in the west, we are at very different places
青山依舊在
The green mountain is still available as before
幾度夕陽紅
And the sunset is always red and gorgeous
且拭今宵淚
Let’s wipe away tonight’s tears
留與明夜風
Leave something to the wind of tomorrow night
風兒攜我夢
The wind will carry my dream
天涯繞無窮
To travel to the end of the world
朝朝共暮暮
Each single morning and each single night
相思古今同
Lovesickness is totally the same whether it is ancient age or modern age
青山依舊在
The green mountain is still available as before
幾度夕陽紅
And the sunset is always red and gorgeous
(music)
且拭今宵淚
Let’s wipe away tonight’s tear
留與明夜風
Leave something to the wind of tomorrow night
風兒攜我夢
The wind will carry my dream
天涯繞無窮
To travel to the end of the world
朝朝共暮暮
Each single morning and each single night
相思古今同
Lovesickness is totally the same whether it is ancient age or modern age
青山依舊在
The green mountain is still available as before
幾度夕陽紅
And the sunset is always red and gorgeous
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/169%29Thesunsetisalwaysred.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
169)幾度夕陽紅(20110826)
作詞:瓊瑤
作曲:陳玉立
編曲:陳玉立
演唱:潘越雲
時光留不住
Time is hard to be stopped
春去已無蹤
Spring’s already gone away without any trace
潮來又潮往
Tide comes and tide goes
聚散苦匆匆
Meeting and parting are bitter and hasty
往事不能忘
The past is unforgettable
浮萍各西東
Just like two duckweeds, one is in the east, and the other is in the west, we are at very different places
青山依舊在
The green mountain is still available as before
幾度夕陽紅
And the sunset is always red and gorgeous
且拭今宵淚
Let’s wipe away tonight’s tears
留與明夜風
Leave something to the wind of tomorrow night
風兒攜我夢
The wind will carry my dream
天涯繞無窮
To travel to the end of the world
朝朝共暮暮
Each single morning and each single night
相思古今同
Lovesickness is totally the same whether it is ancient age or modern age
青山依舊在
The green mountain is still available as before
幾度夕陽紅
And the sunset is always red and gorgeous
(music)
且拭今宵淚
Let’s wipe away tonight’s tear
留與明夜風
Leave something to the wind of tomorrow night
風兒攜我夢
The wind will carry my dream
天涯繞無窮
To travel to the end of the world
朝朝共暮暮
Each single morning and each single night
相思古今同
Lovesickness is totally the same whether it is ancient age or modern age
青山依舊在
The green mountain is still available as before
幾度夕陽紅
And the sunset is always red and gorgeous
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/169%29Thesunsetisalwaysred.rar?attredirects=0&d=1
Friday, August 19, 2011
168)如果真的不要(If you really don’t want)(20110819)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
168)如果真的不要(If you really don’t want)(20110819)
作詞:王新蓮
作曲:齊秦
演唱:齊豫
你究竟是想給我一大片的天空?
Are you on earth intending to give me a huge sky?
或者你只是想遠遠地離開我?
or you just want to leave me far away?
獨立的生活 或許可以實踐許多的夢
Living alone maybe can fulfill a lot of dream,
而你肩上那一片土地
but the place on your shoulder
卻是我永遠無法到達的巔峰
is the summit I can’t reach forever
哦...
Oh…
你究竟是想給我一大片的天空?
Are you on earth intending to give a huge sky?
或者你只是想遠遠地離開我?
or you just want to leave me far away?
人們給逃避太多華麗的藉口
People make too many beautiful excuses for avoiding/escaping,
如果真的不要這段感情
if you don’t want to own the relationship any more,
也只需頭也不回地走開就夠
you just need to go away without any hesitating
哦...
Oh….
如果想要得到一些溫柔都是奢求
If even wanting to get some gentleness is a kind of excessive demand,
是不是所有的臉孔都該停止笑容?
if everybody should stop laughing or not?
如果想要得到一些安慰都是罪過
If even wanting to get some comfort is a kind of crime,
是不是所有的眼淚也都該停止再流 再流?
if everybody should stop tearing or not?
喔...
Oh…
(music)
如果真的不要
If you really don’t want
如果真的不要
If you really don’t want
你究竟是想給我一大片的天空?
Are you on earth intending to give me a huge sky?
或者你只是想遠遠地離開我?
or you just want to leave me far away?
獨立的生活 或許可以實踐許多的夢
Living alone maybe can fulfill a lot of dream
而你肩上那一片土地
but the place on your shoulder
卻是我永遠無法到達的巔峰
is the summit I can’t reach forever
哦...
Oh…
你究竟是想給我一大片的天空?
Are you on earth intending to give a huge sky?
或者你只是想遠遠地離開我?
or you just want to leave me far away?
人們給逃避太多華麗的理由
People make too many beautiful reasons for avoiding/escaping,
如果真的不要這段感情
if you don’t want to own the relationship with me any more,
也只需頭也不回地走開就夠
you just need to go away without any hesitating
哦...
Oh….
如果想要得到一些溫柔都是奢求
If even wanting to get some gentleness is a kind of excessive demand,
是不是所有的臉孔都該停止笑容?
if everybody should stop laughing or not?
如果想要得到一些安慰都是罪過
If even wanting to get some comfort is a kind of crime,
是不是所有的眼淚也都該停止再流 再流?
if everybody should stop tearing or not?
喔...
Oh…
喔...
Oh…
喔...
Oh…
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/168%29%E5%A6%82%E6%9E%9C%E7%9C%9F%E7%9A%84%E4%B8%8D%E8%A6%81.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
168)如果真的不要(If you really don’t want)(20110819)
作詞:王新蓮
作曲:齊秦
演唱:齊豫
你究竟是想給我一大片的天空?
Are you on earth intending to give me a huge sky?
或者你只是想遠遠地離開我?
or you just want to leave me far away?
獨立的生活 或許可以實踐許多的夢
Living alone maybe can fulfill a lot of dream,
而你肩上那一片土地
but the place on your shoulder
卻是我永遠無法到達的巔峰
is the summit I can’t reach forever
哦...
Oh…
你究竟是想給我一大片的天空?
Are you on earth intending to give a huge sky?
或者你只是想遠遠地離開我?
or you just want to leave me far away?
人們給逃避太多華麗的藉口
People make too many beautiful excuses for avoiding/escaping,
如果真的不要這段感情
if you don’t want to own the relationship any more,
也只需頭也不回地走開就夠
you just need to go away without any hesitating
哦...
Oh….
如果想要得到一些溫柔都是奢求
If even wanting to get some gentleness is a kind of excessive demand,
是不是所有的臉孔都該停止笑容?
if everybody should stop laughing or not?
如果想要得到一些安慰都是罪過
If even wanting to get some comfort is a kind of crime,
是不是所有的眼淚也都該停止再流 再流?
if everybody should stop tearing or not?
喔...
Oh…
(music)
如果真的不要
If you really don’t want
如果真的不要
If you really don’t want
你究竟是想給我一大片的天空?
Are you on earth intending to give me a huge sky?
或者你只是想遠遠地離開我?
or you just want to leave me far away?
獨立的生活 或許可以實踐許多的夢
Living alone maybe can fulfill a lot of dream
而你肩上那一片土地
but the place on your shoulder
卻是我永遠無法到達的巔峰
is the summit I can’t reach forever
哦...
Oh…
你究竟是想給我一大片的天空?
Are you on earth intending to give a huge sky?
或者你只是想遠遠地離開我?
or you just want to leave me far away?
人們給逃避太多華麗的理由
People make too many beautiful reasons for avoiding/escaping,
如果真的不要這段感情
if you don’t want to own the relationship with me any more,
也只需頭也不回地走開就夠
you just need to go away without any hesitating
哦...
Oh….
如果想要得到一些溫柔都是奢求
If even wanting to get some gentleness is a kind of excessive demand,
是不是所有的臉孔都該停止笑容?
if everybody should stop laughing or not?
如果想要得到一些安慰都是罪過
If even wanting to get some comfort is a kind of crime,
是不是所有的眼淚也都該停止再流 再流?
if everybody should stop tearing or not?
喔...
Oh…
喔...
Oh…
喔...
Oh…
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/168%29%E5%A6%82%E6%9E%9C%E7%9C%9F%E7%9A%84%E4%B8%8D%E8%A6%81.rar?attredirects=0&d=1
167)答案(The Answer?)(20110812)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
167)答案(The Answer?)(20110812)
作詞:羅青
作曲:李泰祥
演唱:齊豫
天上的星星 爲何
Why are the stars in the sky
像人群一般地擁擠呢?
so crowded just like the way people gather?
地上的人們 爲何
And why are the people on the world
又像星星一樣地疏遠?
so lonely just like the way stars estranged from each other?
嘿~~ 嘿~~
Hey~~ Hey~~
天上的星星 爲何
Why are the stars in the sky
像人群一般地擁擠呢?
so crowded just like the way people gather?
地上的人們 爲何
And why are the people on the world
又像星星一樣地疏遠?
so lonely just like the way stars estranged from each other?
嘿~~ 嘿~~
Hey~~ Hey~~
天上的星星 爲何
Why are the stars in the sky
像人群一般地擁擠呢?
so crowded just like the way people gather?
地上的人們 爲何
And why are the people on the world
又像星星一樣地疏遠?
so lonely just like the way stars estranged from each other?
嘿~~ 嘿~~
Hey~~ Hey~~
天上的星星
The stars in the sky
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/167%29%E7%AD%94%E6%A1%88.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
167)答案(The Answer?)(20110812)
作詞:羅青
作曲:李泰祥
演唱:齊豫
天上的星星 爲何
Why are the stars in the sky
像人群一般地擁擠呢?
so crowded just like the way people gather?
地上的人們 爲何
And why are the people on the world
又像星星一樣地疏遠?
so lonely just like the way stars estranged from each other?
嘿~~ 嘿~~
Hey~~ Hey~~
天上的星星 爲何
Why are the stars in the sky
像人群一般地擁擠呢?
so crowded just like the way people gather?
地上的人們 爲何
And why are the people on the world
又像星星一樣地疏遠?
so lonely just like the way stars estranged from each other?
嘿~~ 嘿~~
Hey~~ Hey~~
天上的星星 爲何
Why are the stars in the sky
像人群一般地擁擠呢?
so crowded just like the way people gather?
地上的人們 爲何
And why are the people on the world
又像星星一樣地疏遠?
so lonely just like the way stars estranged from each other?
嘿~~ 嘿~~
Hey~~ Hey~~
天上的星星
The stars in the sky
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/167%29%E7%AD%94%E6%A1%88.rar?attredirects=0&d=1
166)走在雨中(Walking in the rain)(20110805)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
166)走在雨中(Walking in the rain)(20110805)
作詞:李泰祥
作曲:李泰祥
演唱:齊豫
當我走在淒清的路上
When I walk on the desolate road,
天空正飄著濛濛細雨
the sky is fluttering drizzle.
在這寂寞黯淡的暮色裡
In this lonely dim twilight,
想起我們相別在雨中
remembering that we parted with each other in the rain.
不禁悲從心中生
I can't resist the grief that arises from my heart.
當我獨自徘徊在雨中
When I wander alone in the rain,
大地孤寂沈沒在黑夜裡
the lonely earth is sinking in the night.
雨絲就像她柔軟的細髮
Rains are like her soft fine hairs,
深深繫住我心的深處
firmly tied up the deepness of my heart.
分不清這是雨還是淚
I can't distinguish these are rains or tears.
記起我們相見在雨中
I remember we met in the rain,
那微微細雨落在我們頭髮上
that slight drizzle felt on our hairs, ah.....
啊~~ 往事說不盡
Ah~~ the memories are countless,
就像山一樣高 好像海一樣深
Just as high as mountain, as deep as ocean,
甜蜜 綺麗 彩虹般美麗往事
sweet, gorgeous, our past is as beautiful as rainbow.
說不盡就像山一樣高
countless, just as high as mountain,
好像海一樣深
as deep as ocean
甜蜜 綺麗 彩虹般美麗往事
sweet, gorgeous, our past is as beautiful as rainbow.
當我獨自徘徊在雨中
When I wander alone in the rain,
大地孤寂沈沒在黑夜裡
the lonely earth is sinking in the night.
雨絲就像她柔軟的細髮
Rains are like her soft fine hairs,
深深繫住我心的深處
firmly tied up the deepness of my heart.
分不清這是雨還是淚
I can't distinguish these are rains or tears.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/166%29Walkingintherain.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
166)走在雨中(Walking in the rain)(20110805)
作詞:李泰祥
作曲:李泰祥
演唱:齊豫
當我走在淒清的路上
When I walk on the desolate road,
天空正飄著濛濛細雨
the sky is fluttering drizzle.
在這寂寞黯淡的暮色裡
In this lonely dim twilight,
想起我們相別在雨中
remembering that we parted with each other in the rain.
不禁悲從心中生
I can't resist the grief that arises from my heart.
當我獨自徘徊在雨中
When I wander alone in the rain,
大地孤寂沈沒在黑夜裡
the lonely earth is sinking in the night.
雨絲就像她柔軟的細髮
Rains are like her soft fine hairs,
深深繫住我心的深處
firmly tied up the deepness of my heart.
分不清這是雨還是淚
I can't distinguish these are rains or tears.
記起我們相見在雨中
I remember we met in the rain,
那微微細雨落在我們頭髮上
that slight drizzle felt on our hairs, ah.....
啊~~ 往事說不盡
Ah~~ the memories are countless,
就像山一樣高 好像海一樣深
Just as high as mountain, as deep as ocean,
甜蜜 綺麗 彩虹般美麗往事
sweet, gorgeous, our past is as beautiful as rainbow.
說不盡就像山一樣高
countless, just as high as mountain,
好像海一樣深
as deep as ocean
甜蜜 綺麗 彩虹般美麗往事
sweet, gorgeous, our past is as beautiful as rainbow.
當我獨自徘徊在雨中
When I wander alone in the rain,
大地孤寂沈沒在黑夜裡
the lonely earth is sinking in the night.
雨絲就像她柔軟的細髮
Rains are like her soft fine hairs,
深深繫住我心的深處
firmly tied up the deepness of my heart.
分不清這是雨還是淚
I can't distinguish these are rains or tears.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/166%29Walkingintherain.rar?attredirects=0&d=1
165)她說(She said)(20110729)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
165)她說(She said)(20110729)
作詞:孫燕姿
作曲:林俊傑
演唱:林俊傑
她靜悄悄地來過
She have ever come here quietly,
她慢慢帶走沉默
she took away silence slowly.
只是最後的承諾
But her last commitment,
還是沒有帶走了寂寞
still didn’t take loneliness away.
我們愛的沒有錯
We didn’t love wrongly,
只是美麗的獨守太折磨
but, it is too tortured to live lonely without you(maybe it is beautiful in imagination)
她說無所謂
She said that it doesn’t matter,
只要能在夜裡翻來覆去的時候有寄託
it’s fine, as long as we can have spiritual sustenance while tossing and turning on the bed at night.
等不到天黑
If not wait until it get dark,
煙火不會太完美
the firework couldn’t perform perfectly,
回憶燒成灰
even if burn the memories into ash,
還是等不到結尾
still can’t wait for the ending.
她曾說的無所謂
The “it doesn’t matter” she once said,
我怕一天一天被摧毀
I am afraid that I would be destroyed day by day.
等不到天黑
Since not waiting until it get dark,
不敢凋謝的花蕾
the flower bud is unwilling to wither and fall,
綠葉在跟隨
and the green leaf is accompanying around.
放開刺痛的滋味
Let the pricked feeling go,
今後不再怕天明
from now no, do not afraid of daybreak any more,
我想只是害怕清醒
I think I’am just afraid to wake up.
(music)
她靜悄悄地來過
She have ever come here quietly,
她慢慢帶走沉默
she took away silence slowly.
哦~只是最後的承諾
But her last commitment,
還是沒有帶走了寂寞
still didn’t take loneliness away.
我們愛的沒有錯
We didn’t love wrongly,
只是美麗的獨守太折磨
but, it is too tortured to live lonely without you(maybe it is beautiful in imagination)
她說無所謂
She said that it doesn’t matter,
只要能在夜裡翻來覆去的時候有寄託
it’s fine, as long as we can have spiritual sustenance while tossing and turning on the bed at night.
等不到天黑
If not wait until it get dark,
煙火不會太完美
the firework couldn’t perform perfectly,
回憶燒成灰
even if burn the memories into ash,
還是等不到結尾
still can’t wait for the ending.
她曾說的無所謂
The “it doesn’t matter” she once said,
我怕一天一天被摧毀~~
I am afraid that I would be destroyed day by day.
等不到天黑
Since not waiting until it get dark,
不敢凋謝的花蕾
the flower bud is unwilling to wither and fall,
綠葉在跟隨
and the green leaf is accompanying around.
放開刺痛的滋味
Let the pricked feeling go,
今後不再怕天明
from now no, not being afraid of daybreak any more,
我想只是害怕清醒
I think I’m just afraid to wake up.
等不到天黑
If not wait until it get dark,
煙火不會太完美
the firework couldn’t perform perfectly,
回憶燒成灰
even if burn the memories into ash,
還是等不到結尾
still can’t wait for the ending.
她曾說的無所謂
The “it doesn’t matter” she once said,
我怕一天一天被摧毀~~
I am afraid that I would be destroyed day by day.
等不到天黑
Since not waiting until it get dark,
不敢凋謝的花蕾
the flower bud is unwilling to wither and fall,
綠葉在跟隨
and the green leaf is accompanying around.
放開刺痛的滋味
Let the pricked feeling go,
今後不再怕天明
from now no, not being afraid of daybreak any more,
我想只是害怕清醒
I think I’m just afraid to wake up.
不怕天明
Not being afraid of daybreak,
我想只是害怕清醒
I’m just afraid to wake up.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/165%29Shesaid.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
165)她說(She said)(20110729)
作詞:孫燕姿
作曲:林俊傑
演唱:林俊傑
她靜悄悄地來過
She have ever come here quietly,
她慢慢帶走沉默
she took away silence slowly.
只是最後的承諾
But her last commitment,
還是沒有帶走了寂寞
still didn’t take loneliness away.
我們愛的沒有錯
We didn’t love wrongly,
只是美麗的獨守太折磨
but, it is too tortured to live lonely without you(maybe it is beautiful in imagination)
她說無所謂
She said that it doesn’t matter,
只要能在夜裡翻來覆去的時候有寄託
it’s fine, as long as we can have spiritual sustenance while tossing and turning on the bed at night.
等不到天黑
If not wait until it get dark,
煙火不會太完美
the firework couldn’t perform perfectly,
回憶燒成灰
even if burn the memories into ash,
還是等不到結尾
still can’t wait for the ending.
她曾說的無所謂
The “it doesn’t matter” she once said,
我怕一天一天被摧毀
I am afraid that I would be destroyed day by day.
等不到天黑
Since not waiting until it get dark,
不敢凋謝的花蕾
the flower bud is unwilling to wither and fall,
綠葉在跟隨
and the green leaf is accompanying around.
放開刺痛的滋味
Let the pricked feeling go,
今後不再怕天明
from now no, do not afraid of daybreak any more,
我想只是害怕清醒
I think I’am just afraid to wake up.
(music)
她靜悄悄地來過
She have ever come here quietly,
她慢慢帶走沉默
she took away silence slowly.
哦~只是最後的承諾
But her last commitment,
還是沒有帶走了寂寞
still didn’t take loneliness away.
我們愛的沒有錯
We didn’t love wrongly,
只是美麗的獨守太折磨
but, it is too tortured to live lonely without you(maybe it is beautiful in imagination)
她說無所謂
She said that it doesn’t matter,
只要能在夜裡翻來覆去的時候有寄託
it’s fine, as long as we can have spiritual sustenance while tossing and turning on the bed at night.
等不到天黑
If not wait until it get dark,
煙火不會太完美
the firework couldn’t perform perfectly,
回憶燒成灰
even if burn the memories into ash,
還是等不到結尾
still can’t wait for the ending.
她曾說的無所謂
The “it doesn’t matter” she once said,
我怕一天一天被摧毀~~
I am afraid that I would be destroyed day by day.
等不到天黑
Since not waiting until it get dark,
不敢凋謝的花蕾
the flower bud is unwilling to wither and fall,
綠葉在跟隨
and the green leaf is accompanying around.
放開刺痛的滋味
Let the pricked feeling go,
今後不再怕天明
from now no, not being afraid of daybreak any more,
我想只是害怕清醒
I think I’m just afraid to wake up.
等不到天黑
If not wait until it get dark,
煙火不會太完美
the firework couldn’t perform perfectly,
回憶燒成灰
even if burn the memories into ash,
還是等不到結尾
still can’t wait for the ending.
她曾說的無所謂
The “it doesn’t matter” she once said,
我怕一天一天被摧毀~~
I am afraid that I would be destroyed day by day.
等不到天黑
Since not waiting until it get dark,
不敢凋謝的花蕾
the flower bud is unwilling to wither and fall,
綠葉在跟隨
and the green leaf is accompanying around.
放開刺痛的滋味
Let the pricked feeling go,
今後不再怕天明
from now no, not being afraid of daybreak any more,
我想只是害怕清醒
I think I’m just afraid to wake up.
不怕天明
Not being afraid of daybreak,
我想只是害怕清醒
I’m just afraid to wake up.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/165%29Shesaid.rar?attredirects=0&d=1
164)歡顔(Joyous looks)(20110722)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
164)歡顔(Joyous looks)(20110722)
作詞:沈呂百
作曲:李泰祥
演唱:齊豫
Lalalalala…
Lalalalala…
Lalalalala…
Lalalalala…
飄落著淡淡愁
The falling down light blues,
一絲絲的回憶
the silk-like memories,
如夢如幻如真.
like a dream, like a fantasy, like reality.
弦輕撥, 聲低吟
The strings are poked slightly, the voice is crooning gently,
那是歌 lalala
that is a song, lalala
只要你輕輕一笑,
As long as you smile slightly,
我的心就迷醉.
my heart will be getting crazy as if I were drunk.
只有你的歡顔笑語,
only your joyous looks and your words with laughter,
伴我在漫漫長途有所依.
can accompany me in the long journey and can be the ones I can rely on.
春雨, 秋霜, 歲月無情,
Spring rain, autumn frost, and time are cruel,
海枯石爛形無痕,
and eventually, the seas will run dry and the rocks will crumble becoming nothing someday,
只有你的歡顔笑語,
only your joyous looks and your words with laughter,
伴我在漫漫長途有所依.
can accompany me in the long journey and can be the ones I can rely on.
飄落著冷冷情
The falling down cold love,
萬縷縷的懷念
the endless and continuous yearning,
如夢如幻如真,
like a dream, like a fantasy, like reality.
弦輕撥 聲低吟
The strings are poked slightly, the voice is crooning gently
那是歌, lalala
that is a song, lalala
lalalalala…
lalalalala…
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/164%29Joyouslooks.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
164)歡顔(Joyous looks)(20110722)
作詞:沈呂百
作曲:李泰祥
演唱:齊豫
Lalalalala…
Lalalalala…
Lalalalala…
Lalalalala…
飄落著淡淡愁
The falling down light blues,
一絲絲的回憶
the silk-like memories,
如夢如幻如真.
like a dream, like a fantasy, like reality.
弦輕撥, 聲低吟
The strings are poked slightly, the voice is crooning gently,
那是歌 lalala
that is a song, lalala
只要你輕輕一笑,
As long as you smile slightly,
我的心就迷醉.
my heart will be getting crazy as if I were drunk.
只有你的歡顔笑語,
only your joyous looks and your words with laughter,
伴我在漫漫長途有所依.
can accompany me in the long journey and can be the ones I can rely on.
春雨, 秋霜, 歲月無情,
Spring rain, autumn frost, and time are cruel,
海枯石爛形無痕,
and eventually, the seas will run dry and the rocks will crumble becoming nothing someday,
只有你的歡顔笑語,
only your joyous looks and your words with laughter,
伴我在漫漫長途有所依.
can accompany me in the long journey and can be the ones I can rely on.
飄落著冷冷情
The falling down cold love,
萬縷縷的懷念
the endless and continuous yearning,
如夢如幻如真,
like a dream, like a fantasy, like reality.
弦輕撥 聲低吟
The strings are poked slightly, the voice is crooning gently
那是歌, lalala
that is a song, lalala
lalalalala…
lalalalala…
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/164%29Joyouslooks.rar?attredirects=0&d=1
163)你是我所有的回憶(20110714)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
Blog
163)你是我所有的回憶(20110714)
作詞:李泰祥
作曲:李泰祥
演唱:齊豫
雨在風中 風在雨裡
The rain is in the wind, the wind is in the rain,
你的影子在我腦海搖曳
Your shadow is swaying in my brain.
雨下不停風
The rain can’t stop the wind,
風吹不斷雨
the wind can’t break the rain,
風靜雨停
But even if the wind get quiet and the rain get stopped,
仍揮不去想念的你
I still can’t get rid of you from my brain, because I miss you so much.
看小雨搖曳
Looking at the swaying drizzle,
看不到你的身影
but I can’t find your figure.
聽微風低吟
Listening to the whispering breeze,
聽不到你的聲音
but I can’t hear your voice.
眼睛不看 耳朵不聽
Even if I neither look with my eyes, nor listen with my ears,
你是我所有的回憶. . . . . .
you are all the memories I have.
(music)
雨在風中 風在雨裡
The rain is in the wind, the wind is in the rain,
你的影子在我腦海搖曳
Your shadow is swaying in my brain.
雨下不停風
The rain can’t stop the wind,
風吹不斷雨
the wind can’t break the rain,
風靜雨停
But even if the wind get quiet and the rain get stopped,
仍揮不去想念的你
I still can’t get rid of you from my brain, because I miss you so much.
看小雨搖曳
Looking at the swaying drizzle,
看不到你的身影
but I can’t find your figure.
聽微風低吟
Listening to the whispering breeze,
聽不到你的聲音
but I can’t hear your voice.
眼睛不看 耳朵不聽
Even if I neither look with my eyes, nor listen with my ears,
你是我所有的回憶. . . . . .
you are all the memories I have.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/163%29YouareallthememoriesIhave.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
Blog
163)你是我所有的回憶(20110714)
作詞:李泰祥
作曲:李泰祥
演唱:齊豫
雨在風中 風在雨裡
The rain is in the wind, the wind is in the rain,
你的影子在我腦海搖曳
Your shadow is swaying in my brain.
雨下不停風
The rain can’t stop the wind,
風吹不斷雨
the wind can’t break the rain,
風靜雨停
But even if the wind get quiet and the rain get stopped,
仍揮不去想念的你
I still can’t get rid of you from my brain, because I miss you so much.
看小雨搖曳
Looking at the swaying drizzle,
看不到你的身影
but I can’t find your figure.
聽微風低吟
Listening to the whispering breeze,
聽不到你的聲音
but I can’t hear your voice.
眼睛不看 耳朵不聽
Even if I neither look with my eyes, nor listen with my ears,
你是我所有的回憶. . . . . .
you are all the memories I have.
(music)
雨在風中 風在雨裡
The rain is in the wind, the wind is in the rain,
你的影子在我腦海搖曳
Your shadow is swaying in my brain.
雨下不停風
The rain can’t stop the wind,
風吹不斷雨
the wind can’t break the rain,
風靜雨停
But even if the wind get quiet and the rain get stopped,
仍揮不去想念的你
I still can’t get rid of you from my brain, because I miss you so much.
看小雨搖曳
Looking at the swaying drizzle,
看不到你的身影
but I can’t find your figure.
聽微風低吟
Listening to the whispering breeze,
聽不到你的聲音
but I can’t hear your voice.
眼睛不看 耳朵不聽
Even if I neither look with my eyes, nor listen with my ears,
你是我所有的回憶. . . . . .
you are all the memories I have.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/163%29YouareallthememoriesIhave.rar?attredirects=0&d=1
162)追夢人(20110708)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
162)追夢人(20110708)
作詞:羅大佑
作曲:羅大佑
編曲:羅大佑
演唱:鳳飛飛
讓青春吹動了你的長髮讓它牽引你的夢
Let youth blow your long hair, let it lead your dream
不知不覺這城市的歷史已記取了你的笑容
Unknowingly, the history of the city already memorized your smiling look
紅紅心中藍藍的天是個生命的開始
The blue sky in the red heart, it is the beginning of a life
春雨不眠隔夜的你曾空獨眠的日子
In those days, you once stayed up all night long and not sleep in the weather of spring rain
讓青春嬌豔的花朵綻開了深藏的紅顔
Let the charming flowers of youth blossom and show us your hidden beautiful face
飛去飛來的滿天的飛絮是幻想你的笑臉
The flying cotton wadding in the sky is your laughing face in my fantasy
秋來春去紅塵中誰在宿命裏安排
Autumn comes, spring goes, in the red dirt, who is arranging things in the fate
冰雪不語寒夜的你那難隱藏的光采
Even if in a frozen night, the brightness of you is hard to hide.
看我看一眼吧 莫讓紅顔守空枕
Just look at me, don’t let the beauty keep waiting beside the empty pillow
青春無悔不死 永遠的愛人
Youth is regretless, immortal, an eternal lover
讓流浪的足跡在荒漠裏寫下永久的回憶
Let the migratory footprints write down eternal memories in the desert
飄去飄來的筆迹是深藏的激情你的心語
The floating handwritings is the passionate language hidden in your heart
前塵紅世輪迴中誰在聲音裏徘徊
In the transmigration of the past life, who is lingering in the echo?
癡情笑我凡俗的人世終難解的關懷
It is the concern hard to understand in the ordinary world that laughs at my infatuation.
(music)
看我看一眼吧 莫讓紅顔守空枕
Just look at me, don’t let the beauty keep waiting beside the empty pillow
青春無悔不死 永遠的愛人
Youth is regretless, immortal, an eternal lover
讓青春吹動了你的長髮讓它牽引你的夢
Let youth blow your long hair, let it lead your dream
不知不覺這城市的歷史已記取了你的笑容
Unknowingly, the history of the city already memorized your smiling look
紅紅心中藍藍的天是個生命的開始
The blue sky in the red heart, it is the beginning of a life
春雨不眠隔夜的你曾空獨眠的日子
In those days, you once stayed up all night long and not sleep in the weather of spring rain
春雨不眠隔夜的你曾空獨眠的日子
In those days, you once stayed up all night long and not sleep in the weather of spring rain
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/162%29%E8%BF%BD%E5%A4%A2%E4%BA%BA.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
162)追夢人(20110708)
作詞:羅大佑
作曲:羅大佑
編曲:羅大佑
演唱:鳳飛飛
讓青春吹動了你的長髮讓它牽引你的夢
Let youth blow your long hair, let it lead your dream
不知不覺這城市的歷史已記取了你的笑容
Unknowingly, the history of the city already memorized your smiling look
紅紅心中藍藍的天是個生命的開始
The blue sky in the red heart, it is the beginning of a life
春雨不眠隔夜的你曾空獨眠的日子
In those days, you once stayed up all night long and not sleep in the weather of spring rain
讓青春嬌豔的花朵綻開了深藏的紅顔
Let the charming flowers of youth blossom and show us your hidden beautiful face
飛去飛來的滿天的飛絮是幻想你的笑臉
The flying cotton wadding in the sky is your laughing face in my fantasy
秋來春去紅塵中誰在宿命裏安排
Autumn comes, spring goes, in the red dirt, who is arranging things in the fate
冰雪不語寒夜的你那難隱藏的光采
Even if in a frozen night, the brightness of you is hard to hide.
看我看一眼吧 莫讓紅顔守空枕
Just look at me, don’t let the beauty keep waiting beside the empty pillow
青春無悔不死 永遠的愛人
Youth is regretless, immortal, an eternal lover
讓流浪的足跡在荒漠裏寫下永久的回憶
Let the migratory footprints write down eternal memories in the desert
飄去飄來的筆迹是深藏的激情你的心語
The floating handwritings is the passionate language hidden in your heart
前塵紅世輪迴中誰在聲音裏徘徊
In the transmigration of the past life, who is lingering in the echo?
癡情笑我凡俗的人世終難解的關懷
It is the concern hard to understand in the ordinary world that laughs at my infatuation.
(music)
看我看一眼吧 莫讓紅顔守空枕
Just look at me, don’t let the beauty keep waiting beside the empty pillow
青春無悔不死 永遠的愛人
Youth is regretless, immortal, an eternal lover
讓青春吹動了你的長髮讓它牽引你的夢
Let youth blow your long hair, let it lead your dream
不知不覺這城市的歷史已記取了你的笑容
Unknowingly, the history of the city already memorized your smiling look
紅紅心中藍藍的天是個生命的開始
The blue sky in the red heart, it is the beginning of a life
春雨不眠隔夜的你曾空獨眠的日子
In those days, you once stayed up all night long and not sleep in the weather of spring rain
春雨不眠隔夜的你曾空獨眠的日子
In those days, you once stayed up all night long and not sleep in the weather of spring rain
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/162%29%E8%BF%BD%E5%A4%A2%E4%BA%BA.rar?attredirects=0&d=1
161)今年夏天(This summer)(20110701)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
161)今年夏天(This summer)(20110701)
作詞:江婉綾
作曲:尹詩涵
歌手:尹詩涵
友情無聲降臨
Friendship happened silently,
我回味從前想起了你
I think of you while recollecting the past,
心中泛起了一波波漣漪
there are a lot of ripples generated in my heart,
雖有時嘔氣, 卻還是珍惜
getting mad at you sometimes, but I have been cherishing (the friendship between you and me).
朋友, 曾經相惜
My friend, we once cherished each other (didn’t we?)
我站在窗前靜靜回憶
standing in front of the window, I am recalling all things quietly,
臉上浮起了一絲絲笑意
a smile appears on my face.
心中雖有時感到空虛, 卻依舊溫馨
feeling lonely sometimes in my heart, but I still felt warm,
今年夏天是個充滿希望的季節
This summer is a season full of hopes,
我們就要說再見
we are going to say good-bye.
不知何時會相見 曾相處的畫面
Being unable to know when we can meet again, but the scenes when I was with you,
不停重複上映在眼前
playing in my brain repeatedly and constantly.
今年夏天有種令人不捨的感覺
There is a bitter feeling (reluctant to part with somebody) in this summer,
徘徊在你我之間
pervading between you and me.
抹去彼此流下的淚水
Let’s wipe off the tears on our faces,
重新展開笑顔
smile again,
各自踏上錦繡的明天
set foot on the splendid tomorrow respectively.
(music)
友情不曾離去
Our friendship has never gone,
我想起從前好多美麗
I think of a lot of beautiful memories in the past,
人生不一定會一切順利
It is not necessarily that everything in our lives will go smoothly,
但我會將你放在心裏 替自己打氣
but I will keep you in my heart, and cheer up for myself.
今年夏天是個充滿希望的季節
This summer is a season full of hopes,
我們就要說再見
we are going to say good-bye.
不知何時會相見 曾相處的畫面
Being unable to know when we can meet again, but the scenes when I was with you,
不停重複上映在眼前
playing in my brain repeatedly and constantly.
今年夏天有種令人不捨的感覺
There is a bitter feeling (reluctant to part with somebody) in this summer,
徘徊在你我之間
pervading between you and me.
抹去彼此流下的淚水
Let’s wipe off the tears on our faces,
重新展開笑顔
smile again,
各自踏上錦繡的明天
set foot on the splendid tomorrow respectively.
今年夏天是個離情依依的季節
This summer is a season full of bitter feeling(reluctant to part with somebody)
我們友情到永遠
our friendship will last till eternity.
對你說一聲再會
Let me say good-bye to you
輕輕畫上句點
and draw a full stop slightly,
最美的句點
the most beautiful full stop.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/161%29Thissummer.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
161)今年夏天(This summer)(20110701)
作詞:江婉綾
作曲:尹詩涵
歌手:尹詩涵
友情無聲降臨
Friendship happened silently,
我回味從前想起了你
I think of you while recollecting the past,
心中泛起了一波波漣漪
there are a lot of ripples generated in my heart,
雖有時嘔氣, 卻還是珍惜
getting mad at you sometimes, but I have been cherishing (the friendship between you and me).
朋友, 曾經相惜
My friend, we once cherished each other (didn’t we?)
我站在窗前靜靜回憶
standing in front of the window, I am recalling all things quietly,
臉上浮起了一絲絲笑意
a smile appears on my face.
心中雖有時感到空虛, 卻依舊溫馨
feeling lonely sometimes in my heart, but I still felt warm,
今年夏天是個充滿希望的季節
This summer is a season full of hopes,
我們就要說再見
we are going to say good-bye.
不知何時會相見 曾相處的畫面
Being unable to know when we can meet again, but the scenes when I was with you,
不停重複上映在眼前
playing in my brain repeatedly and constantly.
今年夏天有種令人不捨的感覺
There is a bitter feeling (reluctant to part with somebody) in this summer,
徘徊在你我之間
pervading between you and me.
抹去彼此流下的淚水
Let’s wipe off the tears on our faces,
重新展開笑顔
smile again,
各自踏上錦繡的明天
set foot on the splendid tomorrow respectively.
(music)
友情不曾離去
Our friendship has never gone,
我想起從前好多美麗
I think of a lot of beautiful memories in the past,
人生不一定會一切順利
It is not necessarily that everything in our lives will go smoothly,
但我會將你放在心裏 替自己打氣
but I will keep you in my heart, and cheer up for myself.
今年夏天是個充滿希望的季節
This summer is a season full of hopes,
我們就要說再見
we are going to say good-bye.
不知何時會相見 曾相處的畫面
Being unable to know when we can meet again, but the scenes when I was with you,
不停重複上映在眼前
playing in my brain repeatedly and constantly.
今年夏天有種令人不捨的感覺
There is a bitter feeling (reluctant to part with somebody) in this summer,
徘徊在你我之間
pervading between you and me.
抹去彼此流下的淚水
Let’s wipe off the tears on our faces,
重新展開笑顔
smile again,
各自踏上錦繡的明天
set foot on the splendid tomorrow respectively.
今年夏天是個離情依依的季節
This summer is a season full of bitter feeling(reluctant to part with somebody)
我們友情到永遠
our friendship will last till eternity.
對你說一聲再會
Let me say good-bye to you
輕輕畫上句點
and draw a full stop slightly,
最美的句點
the most beautiful full stop.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/161%29Thissummer.rar?attredirects=0&d=1
160)滾滾紅塵塵(Surge of Red Dust)(20110610)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
160)滾滾紅塵塵(Surge of Red Dust)(20110610)
作詞:羅大佑
作曲:羅大佑
演唱:陳淑樺
起初不經意的你 和少年不經事的我
In the beginning, you who is unaware and I, a naive youth
紅塵中的情緣
Our relationship in this red dust,
只因那生命匆匆不語的膠著
connected just because of life’s silent & hurried standstill
想是人世間的錯 或前世流傳的因果
Perhaps it’s the fault of this human realm, or maybe the karma of previous lives
終生的所有 也不惜換取刹那陰陽的交流
It is not a pity to exchange for only a fleeting moment communication between yin and yang with all I have in my whole life
來易來去難去 數十載的人世遊
Coming is easy, leaving is difficult , decades travel in the world
分易分聚難聚 愛與恨的千古愁
Partings come easily, meetings come difficult, thousand years of love and hatred
本應屬於你的心 它依然護緊我胸口
The heart that should originally belong to you, it still continues to protect my chest tightly
爲只爲那塵世轉變的面孔後的翻雲覆雨手
Just because of the controlling hand behind the changing face of this red dust
來易來去難去 數十載的人世遊
Coming is easy, leaving is difficult , decades travel in the world
分易分聚難聚 愛與恨的千古愁
Partings come easily, meetings come difficult, thousand years of love and hatred
於是不願走的你 要告別已不見的我
You who is reluctant to go, must say goodbye to I who have already gone
至今世間仍有隱約的耳語 跟隨我倆的傳說
Till today in the world there is still a vague whispers coming after our legend
(music)
來易來去難去 數十載的人世遊
Coming is easy, leaving is difficult , decades travel in the world
分易分聚難聚 愛與恨的千古愁
Partings come easily, meetings come difficult, thousand years of love and hatred
於是不願走的你 要告別已不見的我
You who is reluctant to go, must say goodbye to I who have already gone
至今世間仍有隱約的耳語 跟隨我倆的傳說
Till today in the world there is still a vague whispers coming after our legend
滾滾紅塵裏有隱約的耳語 跟隨我倆的傳說
In the surge of red dust, there is a vague whispers coming after our legend.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/160%29Surgeofreddust.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
160)滾滾紅塵塵(Surge of Red Dust)(20110610)
作詞:羅大佑
作曲:羅大佑
演唱:陳淑樺
起初不經意的你 和少年不經事的我
In the beginning, you who is unaware and I, a naive youth
紅塵中的情緣
Our relationship in this red dust,
只因那生命匆匆不語的膠著
connected just because of life’s silent & hurried standstill
想是人世間的錯 或前世流傳的因果
Perhaps it’s the fault of this human realm, or maybe the karma of previous lives
終生的所有 也不惜換取刹那陰陽的交流
It is not a pity to exchange for only a fleeting moment communication between yin and yang with all I have in my whole life
來易來去難去 數十載的人世遊
Coming is easy, leaving is difficult , decades travel in the world
分易分聚難聚 愛與恨的千古愁
Partings come easily, meetings come difficult, thousand years of love and hatred
本應屬於你的心 它依然護緊我胸口
The heart that should originally belong to you, it still continues to protect my chest tightly
爲只爲那塵世轉變的面孔後的翻雲覆雨手
Just because of the controlling hand behind the changing face of this red dust
來易來去難去 數十載的人世遊
Coming is easy, leaving is difficult , decades travel in the world
分易分聚難聚 愛與恨的千古愁
Partings come easily, meetings come difficult, thousand years of love and hatred
於是不願走的你 要告別已不見的我
You who is reluctant to go, must say goodbye to I who have already gone
至今世間仍有隱約的耳語 跟隨我倆的傳說
Till today in the world there is still a vague whispers coming after our legend
(music)
來易來去難去 數十載的人世遊
Coming is easy, leaving is difficult , decades travel in the world
分易分聚難聚 愛與恨的千古愁
Partings come easily, meetings come difficult, thousand years of love and hatred
於是不願走的你 要告別已不見的我
You who is reluctant to go, must say goodbye to I who have already gone
至今世間仍有隱約的耳語 跟隨我倆的傳說
Till today in the world there is still a vague whispers coming after our legend
滾滾紅塵裏有隱約的耳語 跟隨我倆的傳說
In the surge of red dust, there is a vague whispers coming after our legend.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/160%29Surgeofreddust.rar?attredirects=0&d=1
159)遠方(20110603)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
159)遠方(20110603)
作詞: 三毛
作曲: 王新蓮
演唱: 潘越雲
Spoken by: 三毛
常常,我跟自己說,到底遠方是什麽東西?
Usually, I asked my self: what on earth is a distant place?
然後我聽見自己回答
And then, I heard myself answered
說遠方是你這一生,現在最渴望的東西。就是自由...!
that a distant place is the thing you desire the most, that is freedom…!
很遠很遠的,一種像空氣一樣的自由。
Very very distant, the freedom is a kind of thing similar to air
在那個時候開始,我發覺,我一點一點脫去了,
From then on, I found that I am gradually getting rid of
束縛我生命的,一切不需要的東西!
all unnecessary things which fetter my life
在那個時候,海角、天涯,
At that time, no matter whether it is the remotest corners or the most distant edge of the world,
只要我心裏想到,我就可以去!
As long as it is somewhere I think of , I can reach!
我的自由,終于,在這個時候來到了...!
My freedom, finally come at this moment.
Song:
遠方有多遠? 請你請你 告訴我
How far could a distant place be ? Please, please tell me,
到天涯 到海角 算不算遠
Going to the remotest corners, the most distant edge of the world, could be supposed a distant place?
(music)
問一問你的心 只要它答應
Just ask you heart, as long as it promise,
沒有地方是 到不了的那麽遠
there is no place is that distant you can’t reach.
遠方有多遠 請你請你 告訴我
How far could a distant place be ? Please, please tell me,
到天涯 到海角 算不算遠
Going to the remotest corners, the most distant edge of the world, could be supposed a distant place?
遠方有多遠 請你請你 告訴我......
How far could a distant place be ? Please, please tell me,
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/159%29Distance.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
159)遠方(20110603)
作詞: 三毛
作曲: 王新蓮
演唱: 潘越雲
Spoken by: 三毛
常常,我跟自己說,到底遠方是什麽東西?
Usually, I asked my self: what on earth is a distant place?
然後我聽見自己回答
And then, I heard myself answered
說遠方是你這一生,現在最渴望的東西。就是自由...!
that a distant place is the thing you desire the most, that is freedom…!
很遠很遠的,一種像空氣一樣的自由。
Very very distant, the freedom is a kind of thing similar to air
在那個時候開始,我發覺,我一點一點脫去了,
From then on, I found that I am gradually getting rid of
束縛我生命的,一切不需要的東西!
all unnecessary things which fetter my life
在那個時候,海角、天涯,
At that time, no matter whether it is the remotest corners or the most distant edge of the world,
只要我心裏想到,我就可以去!
As long as it is somewhere I think of , I can reach!
我的自由,終于,在這個時候來到了...!
My freedom, finally come at this moment.
Song:
遠方有多遠? 請你請你 告訴我
How far could a distant place be ? Please, please tell me,
到天涯 到海角 算不算遠
Going to the remotest corners, the most distant edge of the world, could be supposed a distant place?
(music)
問一問你的心 只要它答應
Just ask you heart, as long as it promise,
沒有地方是 到不了的那麽遠
there is no place is that distant you can’t reach.
遠方有多遠 請你請你 告訴我
How far could a distant place be ? Please, please tell me,
到天涯 到海角 算不算遠
Going to the remotest corners, the most distant edge of the world, could be supposed a distant place?
遠方有多遠 請你請你 告訴我......
How far could a distant place be ? Please, please tell me,
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/159%29Distance.rar?attredirects=0&d=1
Tuesday, July 26, 2011
158)說給自己聽(Telling something to myself) (20110527)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
158)說給自己聽(Telling something to myself) (20110527)
作詞: 三毛
作曲: 李泰銘
演唱: 潘越雲/齊豫
讓我說給你聽吧
Let me tell something for you to listen to
但願——
If only——
醒來 已不在這個世界
I would not be in the world any longer when I wake up
去了 去了 不帶一支髮夾
Go ahead, go ahead, even without wearing a hair pin
明天的星星
Tomorrow’s stars
不是掛在這一邊
would not be hung at this side
(music)
讓我再說給你聽吧
Let me tell something for you to listen to again,
從來 知路的候鳥不迷航
Always so, the migrants which know the way never get lost in flight
去吧 去吧 不要帶任何心情
Keep moving on, keep moving on, without any feeling
明天的星星 四面八方
Tomorrow’s stars will appear in all directions.
讓我說給你聽吧
Let me tell something for you to listen to.
讓我再說給你聽吧——
Let me tell something for you to listen to again——
醒來 已不在這個世界
Hopefully I would not be in the world any longer when I wake up
從來 知路的候鳥不迷航
Always so, the migrants which know the way never get lost in flight
去吧 去吧 不要帶任何心情
Keep moving on, keep moving, without any feeling
明天的星星 四面八方
Tomorrow’s stars will appear in all directions.
讓我 說給 你聽吧....
Let me tell something for you to listen to…
讓我再說 給你聽吧....
Let me tell something for you to listen to again….
三毛say something to herself via the song.
After Jose died,
三毛 felt that she was died at the same time.
For a long time, she lived as a walking corpse(行屍走肉),
because Jose died, she lost the most important person in her life,
she didn't want to live anymore.
So, she wrote the song to encourage herself.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/158%29Tellingsomethingtomyself.rar?attredirects=0&d=1
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/158%29Tellingsomethingtomyself%28mp3%29.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
158)說給自己聽(Telling something to myself) (20110527)
作詞: 三毛
作曲: 李泰銘
演唱: 潘越雲/齊豫
讓我說給你聽吧
Let me tell something for you to listen to
但願——
If only——
醒來 已不在這個世界
I would not be in the world any longer when I wake up
去了 去了 不帶一支髮夾
Go ahead, go ahead, even without wearing a hair pin
明天的星星
Tomorrow’s stars
不是掛在這一邊
would not be hung at this side
(music)
讓我再說給你聽吧
Let me tell something for you to listen to again,
從來 知路的候鳥不迷航
Always so, the migrants which know the way never get lost in flight
去吧 去吧 不要帶任何心情
Keep moving on, keep moving on, without any feeling
明天的星星 四面八方
Tomorrow’s stars will appear in all directions.
讓我說給你聽吧
Let me tell something for you to listen to.
讓我再說給你聽吧——
Let me tell something for you to listen to again——
醒來 已不在這個世界
Hopefully I would not be in the world any longer when I wake up
從來 知路的候鳥不迷航
Always so, the migrants which know the way never get lost in flight
去吧 去吧 不要帶任何心情
Keep moving on, keep moving, without any feeling
明天的星星 四面八方
Tomorrow’s stars will appear in all directions.
讓我 說給 你聽吧....
Let me tell something for you to listen to…
讓我再說 給你聽吧....
Let me tell something for you to listen to again….
三毛say something to herself via the song.
After Jose died,
三毛 felt that she was died at the same time.
For a long time, she lived as a walking corpse(行屍走肉),
because Jose died, she lost the most important person in her life,
she didn't want to live anymore.
So, she wrote the song to encourage herself.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/158%29Tellingsomethingtomyself.rar?attredirects=0&d=1
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/158%29Tellingsomethingtomyself%28mp3%29.rar?attredirects=0&d=1
Friday, May 20, 2011
157)孀(The widow)(20110520)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
157)孀(The widow)(20110520)
作詞:三毛
作曲:陳揚
編曲:陳揚
演唱:齊豫
Spoken by: 三毛
許多個夜晚,我躺在床上,
In so many night, I lay on the bed,
住在一棟海邊的房子裡...
Living in a beach house(a house beside the sea),
總是聽見,晚上的風,帶著一種 嗚咽的聲音, 刮過我的窗口...
I always heard the night wind scratching by my windows with a kind of sobbing voice,
我坐在那個地方,突然發覺,我原來已經沒有家了。
Sitting there, suddenly I realized that I already do not have a home anymore,
我是一個人...
I am alone…
每一個晚上,我坐在那裡等待 黎明...
In each night, I sat there waiting for dawn
那時候,我總以為,這樣的日子,是過不下去了........
At that time, I always though that days likes this can’t be lasted anymore……
月季花慢慢爬牆
The Chinese roses are crawling along the wall so slowly,
青苔也比它快了
even the lichen is faster than them.
月季花慢慢爬牆
The Chinese roses are crawling along the wall so slowly,
青苔也比它快了
even the lichen is faster than them.
點點白花
The dotted white flowers,
是我永不移的星星
are my stars which never move.
許多年了
It has been so many years,
夜 總也不能過去
the nigh still can’t pass by
啊~啊~啊~....
Ah ~Ah~Ah~
月季花慢慢爬牆
The Chinese roses are crawling along the wall so slowly,
青苔也比它快了
even the lichen is faster than them.
月季花慢慢爬牆
The Chinese roses are crawling along the wall so slowly,
青苔也比它快了
even the lichen is faster than them.
等待是織布機上的銀河
Expectation is the Milky Way on the loom,
織啊 織啊
weaving day after day,
織出渡河的小船
Finally weaving with a small boat for crossing the river(the Milky Way, silver river=銀河).
總有人來 來
There is always people come over here
問我的婚期
to ask my wedding date
我說 織完了這又要開的一朵
I said , after finishing weaving the flower which is about to blossom,
又一朵 又一朵
One more again, one more again,
一朵 又一朵 一朵 又一朵
one more, one more again, one more, one more again,
才是時候……
it is just the time…..
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/157%29Thewidow.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
157)孀(The widow)(20110520)
作詞:三毛
作曲:陳揚
編曲:陳揚
演唱:齊豫
Spoken by: 三毛
許多個夜晚,我躺在床上,
In so many night, I lay on the bed,
住在一棟海邊的房子裡...
Living in a beach house(a house beside the sea),
總是聽見,晚上的風,帶著一種 嗚咽的聲音, 刮過我的窗口...
I always heard the night wind scratching by my windows with a kind of sobbing voice,
我坐在那個地方,突然發覺,我原來已經沒有家了。
Sitting there, suddenly I realized that I already do not have a home anymore,
我是一個人...
I am alone…
每一個晚上,我坐在那裡等待 黎明...
In each night, I sat there waiting for dawn
那時候,我總以為,這樣的日子,是過不下去了........
At that time, I always though that days likes this can’t be lasted anymore……
月季花慢慢爬牆
The Chinese roses are crawling along the wall so slowly,
青苔也比它快了
even the lichen is faster than them.
月季花慢慢爬牆
The Chinese roses are crawling along the wall so slowly,
青苔也比它快了
even the lichen is faster than them.
點點白花
The dotted white flowers,
是我永不移的星星
are my stars which never move.
許多年了
It has been so many years,
夜 總也不能過去
the nigh still can’t pass by
啊~啊~啊~....
Ah ~Ah~Ah~
月季花慢慢爬牆
The Chinese roses are crawling along the wall so slowly,
青苔也比它快了
even the lichen is faster than them.
月季花慢慢爬牆
The Chinese roses are crawling along the wall so slowly,
青苔也比它快了
even the lichen is faster than them.
等待是織布機上的銀河
Expectation is the Milky Way on the loom,
織啊 織啊
weaving day after day,
織出渡河的小船
Finally weaving with a small boat for crossing the river(the Milky Way, silver river=銀河).
總有人來 來
There is always people come over here
問我的婚期
to ask my wedding date
我說 織完了這又要開的一朵
I said , after finishing weaving the flower which is about to blossom,
又一朵 又一朵
One more again, one more again,
一朵 又一朵 一朵 又一朵
one more, one more again, one more, one more again,
才是時候……
it is just the time…..
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/157%29Thewidow.rar?attredirects=0&d=1
Monday, May 16, 2011
156)今世(This life)(20110513)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
156)今世(This life)(20110513)
作詞:三毛
作曲/編曲:李泰祥
演唱: 齊豫
聽不見 狂吹的風沙裡
I can’t hear in the blustering windy sand
在說什麼古老的故事
what kind of old story is being told
那一年 那個三月
That year, that March,
又一次
once again,
地老天荒
till the age of earth and the extent of heaven(love last till the end of the world)
花 又開了 花開成海
Flowers, blossom again, flowers blossom into a sea
海 又升起 讓水淹沒
the sea, rise again, and drown by water
你來了來了 一場生生世世的約會
You come over here, an eternal date
我不再單獨走過秋天
I do not spend autumn alone any more.
不是跟你說過三次了嗎?
Didn’t I say to you three times, did I?
我-是-你-的-天使!!!
I-am-your-angel!!!
不在你身旁的時候
when I am not available beside you
不可以不可以
you are not allowed, not allowed
跟永恆去拔河
to play a push-and-pull game with eternity.
你忘了忘了 忘了忘了
You forgot it! You forgot it! You forgot it! You forgot it!
那一次又一次水邊的淚與盼
you forgot those tearings and expectings again and again beside the water,
你忘了岸邊等你回家的女人
you forgot the woman who has been waiting for you going home beside the shore
日已盡 潮水已去
The sun has set, the tide water has gone away,
皓月當空的夜晚
on that night, when the moonlight brightening in the sky,
交出了
the one whom is handed over is you,
再不能看我
who can’t see me any more,
再不能說話的你
who can’t say anything any more.
同一條手帕
With the same handkerchief,
擦你的血 拭我的淚
wiping your blood, mopping my tears.
同一條手帕
With the same handkerchief,
擦你的血 拭我的淚
wiping your blood, mopping my tears
要這樣跟你血淚交融
I want to mingle with you with blood and tears in this way.
就這樣 跟你血淚交融
Just mingle with you with blood and tears in this way.
一如萬年前的初夜
Just like the first night/wedding night thousands years ago
一如萬年前的初夜
Just like the first night/wedding night thousands years ago
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/156%29ThisLife.rar?attredirects=0&d=1
The song is descripting an accident.
Jose was died in an accident
(drowned in the sea when working, he is a diver)
during the short trip that 三毛 accompanied her parents to go to Europe.
The accident happened on the second day after 三毛 left Jose.
(it was in autumn)
三毛 arrived in the desert and met with Jose in March of 1973,
(they got married in summer of 1973)
Jose died in autumn of 1979.
That's why March and autumn are mentioned in the song.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
156)今世(This life)(20110513)
作詞:三毛
作曲/編曲:李泰祥
演唱: 齊豫
聽不見 狂吹的風沙裡
I can’t hear in the blustering windy sand
在說什麼古老的故事
what kind of old story is being told
那一年 那個三月
That year, that March,
又一次
once again,
地老天荒
till the age of earth and the extent of heaven(love last till the end of the world)
花 又開了 花開成海
Flowers, blossom again, flowers blossom into a sea
海 又升起 讓水淹沒
the sea, rise again, and drown by water
你來了來了 一場生生世世的約會
You come over here, an eternal date
我不再單獨走過秋天
I do not spend autumn alone any more.
不是跟你說過三次了嗎?
Didn’t I say to you three times, did I?
我-是-你-的-天使!!!
I-am-your-angel!!!
不在你身旁的時候
when I am not available beside you
不可以不可以
you are not allowed, not allowed
跟永恆去拔河
to play a push-and-pull game with eternity.
你忘了忘了 忘了忘了
You forgot it! You forgot it! You forgot it! You forgot it!
那一次又一次水邊的淚與盼
you forgot those tearings and expectings again and again beside the water,
你忘了岸邊等你回家的女人
you forgot the woman who has been waiting for you going home beside the shore
日已盡 潮水已去
The sun has set, the tide water has gone away,
皓月當空的夜晚
on that night, when the moonlight brightening in the sky,
交出了
the one whom is handed over is you,
再不能看我
who can’t see me any more,
再不能說話的你
who can’t say anything any more.
同一條手帕
With the same handkerchief,
擦你的血 拭我的淚
wiping your blood, mopping my tears.
同一條手帕
With the same handkerchief,
擦你的血 拭我的淚
wiping your blood, mopping my tears
要這樣跟你血淚交融
I want to mingle with you with blood and tears in this way.
就這樣 跟你血淚交融
Just mingle with you with blood and tears in this way.
一如萬年前的初夜
Just like the first night/wedding night thousands years ago
一如萬年前的初夜
Just like the first night/wedding night thousands years ago
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/156%29ThisLife.rar?attredirects=0&d=1
The song is descripting an accident.
Jose was died in an accident
(drowned in the sea when working, he is a diver)
during the short trip that 三毛 accompanied her parents to go to Europe.
The accident happened on the second day after 三毛 left Jose.
(it was in autumn)
三毛 arrived in the desert and met with Jose in March of 1973,
(they got married in summer of 1973)
Jose died in autumn of 1979.
That's why March and autumn are mentioned in the song.
Wednesday, May 11, 2011
155)沙漠(20110506)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
155)沙漠(20110506)
作詞:三毛
作曲:李泰祥
演唱:齊豫
Spoken by 三毛:
後來,我有一度變成了一個不相信愛情的女人。
Afterward, I once became a woman who do not believe in love
於是我走了,走到沙漠裡頭去...
So, I left, went into the desert,
也不是去找愛情
Not to find love,
我想,大概是去尋找一種前世的鄉愁吧...﹗”
I think maybe it is that I went to find a kind of homesickness of past life!
前世的鄉愁 鋪展在眼前
The homesickness of previous/past life was unfolding in front of my eyes
啊~~一疋黃沙萬丈的布
Ah, the millions miles long yellow sand is like a bolt of cloth
當我當我 被這天地玄黃牢牢綑住
When I, when I was firmly bound up by the mysterious yellow color between heaven and earth
飄流的心 在這裡慢慢 慢慢一同落塵
My drifting heart, was gradually settling here like dust falling down.
呼嘯長空的風 捲去了不回的路
The wind screaming loudly in the vast sky, swirling away the road for going home,
大地就這麼交出了它的祕密
The earth/ground just handed over its secret in this way.
那時 沙漠便不再只是沙漠
At that time, the desert was not only a desert any more
沙漠化為一口水井
The desert turned into a well
井裡面 一雙水的眼睛
There is a pair of watery eyes in the well
啦…………
La………….
一雙水的眼睛
A pair of watery eyes,
蕩出一抹微笑
Rippling out a smile from the well.
嘿…………………
Hey……………….
前世的鄉愁 鋪展在眼前
The homesickness of previous/past life was unfolding in front of my eyes
啊~~一疋黃沙萬丈的布
Ah, the millions miles long yellow sand is like a bolt of cloth
當我當我 被這天地玄黃牢牢綑住
When I, when I was firmly bound up by the mysterious yellow color between heaven and earth
飄流的心 在這裡慢慢 慢慢一同落塵
My drifting heart, was gradually settling here like dust falling down.
呼嘯長空的風 捲去了不回的路
The wind screaming loudly in the vast sky, swirling away the road for going home,
大地就這麼交出了它的祕密
The earth/ground just handed over its secret in this way.
那時 沙漠便不再只是沙漠
At that time, the desert is not only a desert any more
沙漠化為一口水井
The desert turned into a well
井裡面 一雙水的眼睛
There is a pair of watery eyes in the well
啦…………
La………….
一雙水的眼睛
A pair of watery eyes
蕩出一抹微笑
Rippling out a smile from the well
嗯…………….
Em………….…
Regarding the song, 三毛 said:
不記得在哪一年以前,
I can’t remember exactly in which year,
我無意間翻到了一本美國的”國家地理雜誌”,
I leafed through an American magazine named "National Geographic" unintentionally
那期書裡它正好在介紹撒哈拉沙漠.
It was just introducing The Sahara desert,
我只看了一遍, 我不能解釋的,
I only read that once, but something I can’t explain occurred to me,
屬於前世回憶似的鄉愁,
it belongs to the homesickness of past life just like memories.
就莫名其妙, 毫無保留地,
Then, incomprehensibly, without any reservation,
交給了那一片陌生的大地.
I entrust/give myself to that strange great earth.
這種情懷在我認識的人裡面, 幾乎被他們視為一個笑話, 熟人
This kind of feeling was almost considered a joke among my acquaintances.
我常常說我要去沙漠走一趟,
I often said that I want to visit the desert some day,
卻沒有人當我是說真的.
but nobody considered that I am serious.
只有一個朋友, 他不笑話我, 也不阻止我, 更不拖累我,
There is only a friend, he didn’t laugh at me, nor stop me, even nor burden me.
他, 默默地收拾了行李,
He, prepared his luggage silently,
先去沙漠的磷礦公司找到了工作, 安定下來,
going to the desert, finding a job in a phosphate mining company, settling down first,
等我單獨去非洲時好照顧我.
so that he can take care of me when I go to Africa alone.
在這個人為了愛情而去沙漠裡受苦時,
When the man went to the desert to suffer for love,
我心裡已經決定要跟他天涯海角,
I already determined to be with him forever,
一輩子流浪下去了.
to vagabondize with him for the rest of my life.
那個人就是我的丈夫荷西.
That man is my husband Jose.
Let's learn some more about Jose via 三毛's description:
三毛 said:
認識荷西的時候,他不到十八歲,
Jose was not elder then 18 years old when I knew him.
在一個耶誕節的晚上,我在朋友家裡,
On a X’mas night, I was in my friend’s home then,
他剛好也來向我的一些中國朋友祝賀耶誕節。
By chance, he came to celebrate X’mas with some of my Chinese friends, too.
我第一眼看見他時,觸電了一般,
When I saw him at first sight, just like being shocked by electric,
心想,世界上怎麼會有這麼英俊的男孩子?
I think, how come there is so handsome boy in the world?
如果有一天可以做為他的妻子,在虛榮心上,也該是一種滿足了,
If can be his wife some day, for vanity, it would be a satisfaction,
那是我對他的第一次印象。
That was my first impression of him.
過了不久,我常常去這個朋友家玩,
Afterward, I often visited the friend’s home.
荷西就住在附近,在這棟公寓的後面有一個很大的院子,
Jose just lived nearby, there was a big yard behind the apartment,
我們就常常在那裡打棒球,或在下雪的日子裡打雪仗,
We usually played baseball, or had snowball fights in snowy days,
有時也一齊去逛舊貨市場。
Sometimes, we browsed second hand goods market together.
口袋裡沒什麼錢,常常從早上九點逛到下午四點,
With not much money in our pockets, we usually browsed from 9:00am to 4:00pm,
可能只買了一支鳥羽毛,
likely, we would only buy a piece of feather of bird or something.
那時荷西高三,我大學三年級。
At that time, Jose was grade 3 in senior high school, and I was grade 3 in university.
有一天我在書院宿舍裡讀書,
One day, when I studied in my college dormitory,
我的西班牙朋友跑來告訴我:
One of my Spanish friends ran to tell me that:
「Echo,樓下你的表弟來找你了。」
Echo, your cousin come to see you downstairs.
我覺得很奇怪,我並沒有表弟,那來的表弟在西班牙呢?
I felt strange, I have no any cousin, how come I have a cousin in Spain?
於是我跑到陽台上去看,看到荷西那個孩子,手臂裡抱了幾本書,
So, I ran up to balcony to check it out, I saw the kid Jose with books in his arms,
手中捏著一頂他常戴的法國帽,緊張得好像要捏出水來。
And with a French cap in his hand, he was so nervous that as if the cap almost got wet because of sweat from hands.
因為他的年紀很小,不敢進會客室,
Because he was too young to dare stay at drawing room,
所以站在書院外的一棵大樹下等我,
He stood under a big tree outside the dormitory to wait for me…..
第二天他又逃課來了,第三天、第四天……
The second day, he skipped lessons to visit me. Again, the third, the fourth day….
因為最後兩節課他總是不上, 常常來找我。
Because he always skipped the last two lessons to visit me.
漸漸地我覺得這個交往不能再發展下去了,因為這個男孩子認真了,
Gradually, I thought that we had better stop dating, because the boy got serious,
而他對我是無能為力的,因為他大學還沒有念,
However, he couldn’t do anything with me, because he haven’t studied in university yet.
但老實說我心裡實在是滿喜歡他的。你再等我六年!
But frankly speaking, I do like him very much. Wait for me for six more years!
有一天, 我對荷西說,「你從今天起不要來找我了。」
One day, I said to Jose: “from today on, don’t come to see me any longer!”
我為什麼會跟他說這種話呢?
Why did I said this to him?
因為他坐在我的旁邊很認真的跟我說:
Because he sat biside me and said to me seriously:
「再等我六年,讓我四年念大學,二年服兵役,六年以後我們就可以結婚了,
Wait for me six more years, let me study in university for four years and serve in the army for two years, after six years, we can get married!”
我一生的想望就是有一個很小的公寓,
My only wish for my whole life is to have a small apartment,
裡面有一個像你這樣的太太,然後我去賺錢養活你,
There is a wife just like you in the apartment. Then, I will earn money to raise you,
這是我一生最幸福的夢想。」
This is the happiest dream for my life.
他又說:「在我自己的家裡得不到家庭的溫暖。」
And he said: I can’t get any warmness from my own family.
我聽到他這個夢想的時候,突然有一股要流淚的衝動,
When I heard his dream, suddenly, a impulse want to tear occurred to me,
我跟他說:「荷西,你才十八歲,我比你大很多,
I said to him: Jose, you are only 18 years old, I am much elder than you,
希望你不要再做這個夢了,從今天起,不要再來找我,
I hope that you give up the dream, and from today on, don’t come to see me again.
如果你又站在那個樹下的話,我也不會再出來了,
If you stand under that big tree, I wouldn’t come out again,
因為六年的時間實在太長了,
Because six years is actually too long,
我不知道我會去哪裡,我也不會等你六年。
I don’t know where I will go, I wouldn't wait for you for six years, either.
(from then on, Jose kept his promise not to visit/contact 三毛 for six years.)
三毛 said good-bye with Jose in 1967,
Then, she left Spain after graduate from University,
went to Germany to study,
then, returning to Taiwan in 1970.
In 1972, one day, one of her Spanish friends visited her home in Taiwan,
and passed her a letter from Jose.
Jose said:
「過了這麼多年,也許你已經忘記了西班牙文,
Maybe you already forgot Spanish
可是我要告訴你一個秘密,
but I would like to tell you a secret,
在我十八歲那個下雪的晚上,
on the snowy night at my age of 18,
你告訴我,你不再見我了,
you told me, you don’t want to see me.
你知道那個少年伏枕流了一夜的淚,想要自殺?
Do you know that that boy held the pillow and shed tears for a whole nigh, and wanted to kill him by himself?
這麼多年來,你還記得我嗎?
After so many years, do you still remember me?
我和你約的期限是六年。」
The time limit I promise with you is six years.
But at that time,
三毛 had a German boy friend(a diplomat, 外交官).
After six months, the Germany made a proposal to 三毛, 三毛 accepted.
but before the wedding,
her fiancé suddenly died due to heart desease.
三毛’s heart broken again.
She was so sad that she took sleeping pill to kill herself.
After the sad love, 三毛 decided to go to Spain to change her mood. (改變心情)
三毛 said:
在我說要與荷西永別後的第六年,
At the sixth years after I said good-bye to Jose,
命運又將我帶回到了他的身旁。
fate took me back to Jose again.
在馬德里的一個下午,荷西邀請我到他的家去。
On one afternoon in Madrid, Jose invited me to visit his home.
到了他的房間,正是黃昏的時候,
When I arrived at his room, it was just sunset
他說:「你看牆上!」我抬頭一看,
he said “look the wall!” I raise my head and looked at the wall.
整面牆上都貼滿了我發了黃的放大黑白照片,
The whole wall was full with my yellowing, enlarged, black-and-white photos
「我從來沒有寄照片給你,這些照片是哪裡來的?」
“I have never given any photo to you, where did you get these photos from?”
他說:「在徐伯伯的家裡。你常常寄照片來,
He said” in uncle Xu’s home, you often sent photos to them,
他們看過了就把它擺在紙盒裡,
they put them in a paper box after they watched.
我去他們家玩的時候,就把他們的照片偷來,
I stole their photos when I visited them,
拿到相館去做底片放大,
having these photos enlarged in the photo studio,
然後再把原來的照片偷偷地放回盒子裡。」
than put them back to the original box secretly.”
我轉身問荷西:「你是不是還想結婚?」
I turned my head to ask Jose “Do you still want to marry me?”
這時輪到他呆住了,彷彿我是個幽靈似的。
It was his turn to be shocked, as if I were a ghost.
他呆望著我,望了很久,
He gazed at me stupidly for a long time,
我說:「你不是說六年嗎?我現在站在你的面前了。」
I said “didn’t you said six years, did you? Now I am standing in front of you.”
我突然忍不住哭了起來,
I couldn’t help myself and burst out crying,
又說:「還是不要好了,不要了。」
and said “or it’s better not to marry, not to marry.”
他忙問「為什麼?怎麼不要?」
He asked anxiously “why? Why not?”
那時我的新愁舊恨突然都湧了出來,
All my new sadness and old hatery occurred to me then,
我對他說:「你那時為什麼不要我?
I said to him “ why didn’t you asking me for staying?
如果那時候你堅持要我的話,我還是一個好好的人,
if you had insisted wanting me then, I would still be a complete person,
今天回來,心已經碎了。」
but I come back now, my heart is already broken
他說:「碎的心,可以用膠水把它黏起來。」
He said “we can glue the broken heart together.”
我說:「黏過後,還是有縫的。」
I said “it would be still scarred.”
他就把我的手拉向他的胸口說:
Then he pulled my hands to his chest and said:
「這邊還有一顆,是黃金做的,
There is another one here which is made of gold,
把你那顆拿過來,我們交換一下吧!」
give me your heart, let’s exchange!”
After one month, Jose invited 三毛 to have a sailing trip on Aegean Sea(Greece),
But 三毛 said she want to go to the desert, to understand the desert.
Jose didn’t say anything after 三毛’s words.
三毛 said:
當荷西不聲不響地申請到一個沙漠的工作,
When Jose applied for a job in desert without saying,
我寫信告訴他: 你實在不必為了我去沙漠受苦,
I wrote Jose a letter and told him: you actually don’t need to suffer in desert for me!
況且我就是去了,
Besides, even if I do go to the desert,
大半時間也會在各處旅行,
I would spend most of time to travel everywhere,
無法常常見到你….
I would be unable to see you all the time.
荷西回信給我:
Jose wrote me back:
要留住你在我身邊,
In order to get you stayed with me,
只有跟你結婚,
the only way is to marry you,
要不然我的心永遠不能減去這份痛楚的感覺.
or I can’t remove the painful feeling from my heart forever.
我們夏天結婚好嗎?
Let’s get married in summer, OK?
信雖然很平實,
The letter is so featureless,
但是我卻看了十遍,
But I read it ten times.
然後將信塞在長褲口袋裡,
Then, put it into my pocket of trousers,
到街上去散步了一個晚上,
taking a walk for a whole night on streets,
回來就決定了.
I decided when I returned home.(to marry Jose)
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/155%29Thedesert.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
155)沙漠(20110506)
作詞:三毛
作曲:李泰祥
演唱:齊豫
Spoken by 三毛:
後來,我有一度變成了一個不相信愛情的女人。
Afterward, I once became a woman who do not believe in love
於是我走了,走到沙漠裡頭去...
So, I left, went into the desert,
也不是去找愛情
Not to find love,
我想,大概是去尋找一種前世的鄉愁吧...﹗”
I think maybe it is that I went to find a kind of homesickness of past life!
前世的鄉愁 鋪展在眼前
The homesickness of previous/past life was unfolding in front of my eyes
啊~~一疋黃沙萬丈的布
Ah, the millions miles long yellow sand is like a bolt of cloth
當我當我 被這天地玄黃牢牢綑住
When I, when I was firmly bound up by the mysterious yellow color between heaven and earth
飄流的心 在這裡慢慢 慢慢一同落塵
My drifting heart, was gradually settling here like dust falling down.
呼嘯長空的風 捲去了不回的路
The wind screaming loudly in the vast sky, swirling away the road for going home,
大地就這麼交出了它的祕密
The earth/ground just handed over its secret in this way.
那時 沙漠便不再只是沙漠
At that time, the desert was not only a desert any more
沙漠化為一口水井
The desert turned into a well
井裡面 一雙水的眼睛
There is a pair of watery eyes in the well
啦…………
La………….
一雙水的眼睛
A pair of watery eyes,
蕩出一抹微笑
Rippling out a smile from the well.
嘿…………………
Hey……………….
前世的鄉愁 鋪展在眼前
The homesickness of previous/past life was unfolding in front of my eyes
啊~~一疋黃沙萬丈的布
Ah, the millions miles long yellow sand is like a bolt of cloth
當我當我 被這天地玄黃牢牢綑住
When I, when I was firmly bound up by the mysterious yellow color between heaven and earth
飄流的心 在這裡慢慢 慢慢一同落塵
My drifting heart, was gradually settling here like dust falling down.
呼嘯長空的風 捲去了不回的路
The wind screaming loudly in the vast sky, swirling away the road for going home,
大地就這麼交出了它的祕密
The earth/ground just handed over its secret in this way.
那時 沙漠便不再只是沙漠
At that time, the desert is not only a desert any more
沙漠化為一口水井
The desert turned into a well
井裡面 一雙水的眼睛
There is a pair of watery eyes in the well
啦…………
La………….
一雙水的眼睛
A pair of watery eyes
蕩出一抹微笑
Rippling out a smile from the well
嗯…………….
Em………….…
Regarding the song, 三毛 said:
不記得在哪一年以前,
I can’t remember exactly in which year,
我無意間翻到了一本美國的”國家地理雜誌”,
I leafed through an American magazine named "National Geographic" unintentionally
那期書裡它正好在介紹撒哈拉沙漠.
It was just introducing The Sahara desert,
我只看了一遍, 我不能解釋的,
I only read that once, but something I can’t explain occurred to me,
屬於前世回憶似的鄉愁,
it belongs to the homesickness of past life just like memories.
就莫名其妙, 毫無保留地,
Then, incomprehensibly, without any reservation,
交給了那一片陌生的大地.
I entrust/give myself to that strange great earth.
這種情懷在我認識的人裡面, 幾乎被他們視為一個笑話, 熟人
This kind of feeling was almost considered a joke among my acquaintances.
我常常說我要去沙漠走一趟,
I often said that I want to visit the desert some day,
卻沒有人當我是說真的.
but nobody considered that I am serious.
只有一個朋友, 他不笑話我, 也不阻止我, 更不拖累我,
There is only a friend, he didn’t laugh at me, nor stop me, even nor burden me.
他, 默默地收拾了行李,
He, prepared his luggage silently,
先去沙漠的磷礦公司找到了工作, 安定下來,
going to the desert, finding a job in a phosphate mining company, settling down first,
等我單獨去非洲時好照顧我.
so that he can take care of me when I go to Africa alone.
在這個人為了愛情而去沙漠裡受苦時,
When the man went to the desert to suffer for love,
我心裡已經決定要跟他天涯海角,
I already determined to be with him forever,
一輩子流浪下去了.
to vagabondize with him for the rest of my life.
那個人就是我的丈夫荷西.
That man is my husband Jose.
Let's learn some more about Jose via 三毛's description:
三毛 said:
認識荷西的時候,他不到十八歲,
Jose was not elder then 18 years old when I knew him.
在一個耶誕節的晚上,我在朋友家裡,
On a X’mas night, I was in my friend’s home then,
他剛好也來向我的一些中國朋友祝賀耶誕節。
By chance, he came to celebrate X’mas with some of my Chinese friends, too.
我第一眼看見他時,觸電了一般,
When I saw him at first sight, just like being shocked by electric,
心想,世界上怎麼會有這麼英俊的男孩子?
I think, how come there is so handsome boy in the world?
如果有一天可以做為他的妻子,在虛榮心上,也該是一種滿足了,
If can be his wife some day, for vanity, it would be a satisfaction,
那是我對他的第一次印象。
That was my first impression of him.
過了不久,我常常去這個朋友家玩,
Afterward, I often visited the friend’s home.
荷西就住在附近,在這棟公寓的後面有一個很大的院子,
Jose just lived nearby, there was a big yard behind the apartment,
我們就常常在那裡打棒球,或在下雪的日子裡打雪仗,
We usually played baseball, or had snowball fights in snowy days,
有時也一齊去逛舊貨市場。
Sometimes, we browsed second hand goods market together.
口袋裡沒什麼錢,常常從早上九點逛到下午四點,
With not much money in our pockets, we usually browsed from 9:00am to 4:00pm,
可能只買了一支鳥羽毛,
likely, we would only buy a piece of feather of bird or something.
那時荷西高三,我大學三年級。
At that time, Jose was grade 3 in senior high school, and I was grade 3 in university.
有一天我在書院宿舍裡讀書,
One day, when I studied in my college dormitory,
我的西班牙朋友跑來告訴我:
One of my Spanish friends ran to tell me that:
「Echo,樓下你的表弟來找你了。」
Echo, your cousin come to see you downstairs.
我覺得很奇怪,我並沒有表弟,那來的表弟在西班牙呢?
I felt strange, I have no any cousin, how come I have a cousin in Spain?
於是我跑到陽台上去看,看到荷西那個孩子,手臂裡抱了幾本書,
So, I ran up to balcony to check it out, I saw the kid Jose with books in his arms,
手中捏著一頂他常戴的法國帽,緊張得好像要捏出水來。
And with a French cap in his hand, he was so nervous that as if the cap almost got wet because of sweat from hands.
因為他的年紀很小,不敢進會客室,
Because he was too young to dare stay at drawing room,
所以站在書院外的一棵大樹下等我,
He stood under a big tree outside the dormitory to wait for me…..
第二天他又逃課來了,第三天、第四天……
The second day, he skipped lessons to visit me. Again, the third, the fourth day….
因為最後兩節課他總是不上, 常常來找我。
Because he always skipped the last two lessons to visit me.
漸漸地我覺得這個交往不能再發展下去了,因為這個男孩子認真了,
Gradually, I thought that we had better stop dating, because the boy got serious,
而他對我是無能為力的,因為他大學還沒有念,
However, he couldn’t do anything with me, because he haven’t studied in university yet.
但老實說我心裡實在是滿喜歡他的。你再等我六年!
But frankly speaking, I do like him very much. Wait for me for six more years!
有一天, 我對荷西說,「你從今天起不要來找我了。」
One day, I said to Jose: “from today on, don’t come to see me any longer!”
我為什麼會跟他說這種話呢?
Why did I said this to him?
因為他坐在我的旁邊很認真的跟我說:
Because he sat biside me and said to me seriously:
「再等我六年,讓我四年念大學,二年服兵役,六年以後我們就可以結婚了,
Wait for me six more years, let me study in university for four years and serve in the army for two years, after six years, we can get married!”
我一生的想望就是有一個很小的公寓,
My only wish for my whole life is to have a small apartment,
裡面有一個像你這樣的太太,然後我去賺錢養活你,
There is a wife just like you in the apartment. Then, I will earn money to raise you,
這是我一生最幸福的夢想。」
This is the happiest dream for my life.
他又說:「在我自己的家裡得不到家庭的溫暖。」
And he said: I can’t get any warmness from my own family.
我聽到他這個夢想的時候,突然有一股要流淚的衝動,
When I heard his dream, suddenly, a impulse want to tear occurred to me,
我跟他說:「荷西,你才十八歲,我比你大很多,
I said to him: Jose, you are only 18 years old, I am much elder than you,
希望你不要再做這個夢了,從今天起,不要再來找我,
I hope that you give up the dream, and from today on, don’t come to see me again.
如果你又站在那個樹下的話,我也不會再出來了,
If you stand under that big tree, I wouldn’t come out again,
因為六年的時間實在太長了,
Because six years is actually too long,
我不知道我會去哪裡,我也不會等你六年。
I don’t know where I will go, I wouldn't wait for you for six years, either.
(from then on, Jose kept his promise not to visit/contact 三毛 for six years.)
三毛 said good-bye with Jose in 1967,
Then, she left Spain after graduate from University,
went to Germany to study,
then, returning to Taiwan in 1970.
In 1972, one day, one of her Spanish friends visited her home in Taiwan,
and passed her a letter from Jose.
Jose said:
「過了這麼多年,也許你已經忘記了西班牙文,
Maybe you already forgot Spanish
可是我要告訴你一個秘密,
but I would like to tell you a secret,
在我十八歲那個下雪的晚上,
on the snowy night at my age of 18,
你告訴我,你不再見我了,
you told me, you don’t want to see me.
你知道那個少年伏枕流了一夜的淚,想要自殺?
Do you know that that boy held the pillow and shed tears for a whole nigh, and wanted to kill him by himself?
這麼多年來,你還記得我嗎?
After so many years, do you still remember me?
我和你約的期限是六年。」
The time limit I promise with you is six years.
But at that time,
三毛 had a German boy friend(a diplomat, 外交官).
After six months, the Germany made a proposal to 三毛, 三毛 accepted.
but before the wedding,
her fiancé suddenly died due to heart desease.
三毛’s heart broken again.
She was so sad that she took sleeping pill to kill herself.
After the sad love, 三毛 decided to go to Spain to change her mood. (改變心情)
三毛 said:
在我說要與荷西永別後的第六年,
At the sixth years after I said good-bye to Jose,
命運又將我帶回到了他的身旁。
fate took me back to Jose again.
在馬德里的一個下午,荷西邀請我到他的家去。
On one afternoon in Madrid, Jose invited me to visit his home.
到了他的房間,正是黃昏的時候,
When I arrived at his room, it was just sunset
他說:「你看牆上!」我抬頭一看,
he said “look the wall!” I raise my head and looked at the wall.
整面牆上都貼滿了我發了黃的放大黑白照片,
The whole wall was full with my yellowing, enlarged, black-and-white photos
「我從來沒有寄照片給你,這些照片是哪裡來的?」
“I have never given any photo to you, where did you get these photos from?”
他說:「在徐伯伯的家裡。你常常寄照片來,
He said” in uncle Xu’s home, you often sent photos to them,
他們看過了就把它擺在紙盒裡,
they put them in a paper box after they watched.
我去他們家玩的時候,就把他們的照片偷來,
I stole their photos when I visited them,
拿到相館去做底片放大,
having these photos enlarged in the photo studio,
然後再把原來的照片偷偷地放回盒子裡。」
than put them back to the original box secretly.”
我轉身問荷西:「你是不是還想結婚?」
I turned my head to ask Jose “Do you still want to marry me?”
這時輪到他呆住了,彷彿我是個幽靈似的。
It was his turn to be shocked, as if I were a ghost.
他呆望著我,望了很久,
He gazed at me stupidly for a long time,
我說:「你不是說六年嗎?我現在站在你的面前了。」
I said “didn’t you said six years, did you? Now I am standing in front of you.”
我突然忍不住哭了起來,
I couldn’t help myself and burst out crying,
又說:「還是不要好了,不要了。」
and said “or it’s better not to marry, not to marry.”
他忙問「為什麼?怎麼不要?」
He asked anxiously “why? Why not?”
那時我的新愁舊恨突然都湧了出來,
All my new sadness and old hatery occurred to me then,
我對他說:「你那時為什麼不要我?
I said to him “ why didn’t you asking me for staying?
如果那時候你堅持要我的話,我還是一個好好的人,
if you had insisted wanting me then, I would still be a complete person,
今天回來,心已經碎了。」
but I come back now, my heart is already broken
他說:「碎的心,可以用膠水把它黏起來。」
He said “we can glue the broken heart together.”
我說:「黏過後,還是有縫的。」
I said “it would be still scarred.”
他就把我的手拉向他的胸口說:
Then he pulled my hands to his chest and said:
「這邊還有一顆,是黃金做的,
There is another one here which is made of gold,
把你那顆拿過來,我們交換一下吧!」
give me your heart, let’s exchange!”
After one month, Jose invited 三毛 to have a sailing trip on Aegean Sea(Greece),
But 三毛 said she want to go to the desert, to understand the desert.
Jose didn’t say anything after 三毛’s words.
三毛 said:
當荷西不聲不響地申請到一個沙漠的工作,
When Jose applied for a job in desert without saying,
我寫信告訴他: 你實在不必為了我去沙漠受苦,
I wrote Jose a letter and told him: you actually don’t need to suffer in desert for me!
況且我就是去了,
Besides, even if I do go to the desert,
大半時間也會在各處旅行,
I would spend most of time to travel everywhere,
無法常常見到你….
I would be unable to see you all the time.
荷西回信給我:
Jose wrote me back:
要留住你在我身邊,
In order to get you stayed with me,
只有跟你結婚,
the only way is to marry you,
要不然我的心永遠不能減去這份痛楚的感覺.
or I can’t remove the painful feeling from my heart forever.
我們夏天結婚好嗎?
Let’s get married in summer, OK?
信雖然很平實,
The letter is so featureless,
但是我卻看了十遍,
But I read it ten times.
然後將信塞在長褲口袋裡,
Then, put it into my pocket of trousers,
到街上去散步了一個晚上,
taking a walk for a whole night on streets,
回來就決定了.
I decided when I returned home.(to marry Jose)
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsgroup/Home/155%29Thedesert.rar?attredirects=0&d=1
Friday, April 29, 2011
154)曉夢蝴蝶(20110429)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
154)曉夢蝴蝶(20110429)
作詞:三毛
作曲:陳志遠
演唱:潘越雲
那夜的雨聲 我還記得
The sound of rain of that night, I still remember,
說了什麼話 對你 卻都遺忘
but what exactly I said to you, I forgot totally.
曉夢裡 滿天穿梭的彩蝶
In the dawn dream, the colored butterflies flying in the sky,
撲向枕邊 說 說
flapping toward my pillow and saying that
這就是朝生暮死
this is the said “birth in the morning and death at night”
不 我不再記得什麼
No, I don’t remember anything any longer,
除了夜雨敲窗
except for the night rain knocking the windows.
(music)
愛情不是我永恆的信仰
Love is not my eternal belief,
只等待 等待
I will only wait for, wait for
時間給我一切的答案
that time gives me the answers to everything.
Regarding the song, 三毛 said:
一度,變成了不相信愛情的人。
Once I became a person who does not believe love any longer.
寫這首歌的時候,看見一只翩翩然的蝴蝶。
I saw a flying butterfly while I was writing the song,
而蝴蝶,它們 朝 生 暮 死。
yet butterflies, they are born in the morning and die at night.
非常偏愛這首歌,
I prefer the song much better,
喜歡歌詞裡迷漫的霧,
I like the (dawn)fog pervading among the lyrics
還有那一群無可無不可的蝴蝶。
and the flock of butterflies, (it is OK) whether they are available or not.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsfamily/Home/154%29%E6%9B%89%E5%A4%A2%E8%9D%B4%E8%9D%B6.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
154)曉夢蝴蝶(20110429)
作詞:三毛
作曲:陳志遠
演唱:潘越雲
那夜的雨聲 我還記得
The sound of rain of that night, I still remember,
說了什麼話 對你 卻都遺忘
but what exactly I said to you, I forgot totally.
曉夢裡 滿天穿梭的彩蝶
In the dawn dream, the colored butterflies flying in the sky,
撲向枕邊 說 說
flapping toward my pillow and saying that
這就是朝生暮死
this is the said “birth in the morning and death at night”
不 我不再記得什麼
No, I don’t remember anything any longer,
除了夜雨敲窗
except for the night rain knocking the windows.
(music)
愛情不是我永恆的信仰
Love is not my eternal belief,
只等待 等待
I will only wait for, wait for
時間給我一切的答案
that time gives me the answers to everything.
Regarding the song, 三毛 said:
一度,變成了不相信愛情的人。
Once I became a person who does not believe love any longer.
寫這首歌的時候,看見一只翩翩然的蝴蝶。
I saw a flying butterfly while I was writing the song,
而蝴蝶,它們 朝 生 暮 死。
yet butterflies, they are born in the morning and die at night.
非常偏愛這首歌,
I prefer the song much better,
喜歡歌詞裡迷漫的霧,
I like the (dawn)fog pervading among the lyrics
還有那一群無可無不可的蝴蝶。
and the flock of butterflies, (it is OK) whether they are available or not.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsfamily/Home/154%29%E6%9B%89%E5%A4%A2%E8%9D%B4%E8%9D%B6.rar?attredirects=0&d=1
Friday, April 22, 2011
153)謎(Puzzle)(20110422)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
Regarding this song, 三毛 said:
沒有上學的日子持續了七年。
The days dropping out from school lasted for seven years.
對於一個少年來說,那造成了生長期的一個斷層。
For a teenager, that caused a chasm/faultage of growth period.
以後,那七年有如一種埋伏在身體裡的病。
afterward, that seven years just like a kind of desease hidden in my body
一直到現在,仍然常常將自己禁錮反鎖在黑暗中,不想見任何人。
even till now,I still often locked myself in the darkness, don’t want to see anybody.
當我寫到─小小的雙手,怎麼用力也解不開是個壞小孩的死結那句話時,
When I wrote the sentence “with little hands, no matter how I put forth my strength, I couldn’t untie the fast knot being criticized as a bad child.”
發覺自己竟然悄悄流淚。
Surprisingly, I found myself sheding tears unknowingly.
大人的回憶,小人的遭遇,
Adult’s memory, child’s misfortune/encountering,
那裡面孱弱、自卑、寂寞都是如此無能為力
all of the weakness, inferiority and loneliness within it are so helpless,
只因為,當時實在年紀小。
Just because I was really so young at that time.
常常,我偷看母親,尤其當她專心在看電視劇的時候。
Usually, I glanced at my mother secretly, especially when she was concentrating on watching TV drama,
我總是在猜,猜我的苦與愁,母親總也不以為那是真的。
I always guessed, I guessed that about what I worried and I suffered, maybe my mother always don’t think that they are true.
人類生生死死了幾千年,
Even though humankind’s history lasted for thousands years,
愛是一回事,了解又是一回事。
loving is one thing, understanding is another one.
寫到這兒,又看了一眼母親,我突然感到辛酸。
Writing to this, I glanced at Mother again, feeling sad suddenly
她的苦與愁,我又明白了多少呢?
about what she worried and suffered, how much can I understand?
153)謎(Puzzle)(20110422)
作詞:三毛
作曲:翁孝良
編曲:陳志遠
演唱:齊豫
當時實在年紀小
I was really so young at that time,
我的愁
what I worried,
我的苦
and what I suffered,
媽媽 你不要以為
Mama, don’t think
它不是真的
that they are not true
而我是這麼地不明白
Yet I was so confused that
今生的起步
the beginning of this life(of mine)
要等到什麼時候
until when should I have to wait?
嘟......
Duludu….
嘟......
Duludu…
嘟......
Duludu….
嘟......
Duludu…..
當時實在年紀小
I was really so young at that time,
我的愁
what I worried,
我的苦
And what I suffered,
媽媽 你不要以為
Mama, don’t think
它不是真的
that they are not true
而我是這麼地不明白
Yet I was so confused that
今生的起步
the beginning of this life(of mine)
要等到什麼時候
until when should I have to wait?
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsfamily/Home/153%29%E8%AC%8E.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
Regarding this song, 三毛 said:
沒有上學的日子持續了七年。
The days dropping out from school lasted for seven years.
對於一個少年來說,那造成了生長期的一個斷層。
For a teenager, that caused a chasm/faultage of growth period.
以後,那七年有如一種埋伏在身體裡的病。
afterward, that seven years just like a kind of desease hidden in my body
一直到現在,仍然常常將自己禁錮反鎖在黑暗中,不想見任何人。
even till now,I still often locked myself in the darkness, don’t want to see anybody.
當我寫到─小小的雙手,怎麼用力也解不開是個壞小孩的死結那句話時,
When I wrote the sentence “with little hands, no matter how I put forth my strength, I couldn’t untie the fast knot being criticized as a bad child.”
發覺自己竟然悄悄流淚。
Surprisingly, I found myself sheding tears unknowingly.
大人的回憶,小人的遭遇,
Adult’s memory, child’s misfortune/encountering,
那裡面孱弱、自卑、寂寞都是如此無能為力
all of the weakness, inferiority and loneliness within it are so helpless,
只因為,當時實在年紀小。
Just because I was really so young at that time.
常常,我偷看母親,尤其當她專心在看電視劇的時候。
Usually, I glanced at my mother secretly, especially when she was concentrating on watching TV drama,
我總是在猜,猜我的苦與愁,母親總也不以為那是真的。
I always guessed, I guessed that about what I worried and I suffered, maybe my mother always don’t think that they are true.
人類生生死死了幾千年,
Even though humankind’s history lasted for thousands years,
愛是一回事,了解又是一回事。
loving is one thing, understanding is another one.
寫到這兒,又看了一眼母親,我突然感到辛酸。
Writing to this, I glanced at Mother again, feeling sad suddenly
她的苦與愁,我又明白了多少呢?
about what she worried and suffered, how much can I understand?
153)謎(Puzzle)(20110422)
作詞:三毛
作曲:翁孝良
編曲:陳志遠
演唱:齊豫
當時實在年紀小
I was really so young at that time,
我的愁
what I worried,
我的苦
and what I suffered,
媽媽 你不要以為
Mama, don’t think
它不是真的
that they are not true
而我是這麼地不明白
Yet I was so confused that
今生的起步
the beginning of this life(of mine)
要等到什麼時候
until when should I have to wait?
嘟......
Duludu….
嘟......
Duludu…
嘟......
Duludu….
嘟......
Duludu…..
當時實在年紀小
I was really so young at that time,
我的愁
what I worried,
我的苦
And what I suffered,
媽媽 你不要以為
Mama, don’t think
它不是真的
that they are not true
而我是這麼地不明白
Yet I was so confused that
今生的起步
the beginning of this life(of mine)
要等到什麼時候
until when should I have to wait?
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsfamily/Home/153%29%E8%AC%8E.rar?attredirects=0&d=1
Friday, April 15, 2011
152)軌外(20110415)
原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
三毛is a famous author in Taiwan,
I like 三毛 and all the books written by 三毛,
this song is about 三毛's teenage years:
大約是1955年, 三毛是在台灣首屈一指的女子中學"北一女"就讀的,
Around 1955, 三毛 studied in the top one all-girl high school(北一女),
這個學校以綠色的制服聞名,
the school is well known for their green uniform,
那就是為什麼歌詞中會出現"綠色的制服".
that's why special lyrics like "green uniform" appear in the song.
三毛雖然在文學藝術方面非常敏銳而有天份,
三毛 is smart, talented and sensitive in literature and art,
然而在數學方面卻是個白痴,
but seemed a idiot in mathematics.
三毛在初二的時候,數學常得零分。
When she was grade two in junior high school, she used to get zero point in quizzes
後來, 三毛發現數學老師每次小考都是課本後面的習題。
afterward, 三毛 found that mathematics teacher always picked some of exercises at the bottom of the textbook as quiz questions.
為了不要留級,陳平把數學題目背下來,
In order not to fail to go up to the next grade, 三毛 learned all the questions by heart,
小考一連考了六個一百分。
then she got six 100-points in quizzes in a row.
數學老師開始懷疑她作弊。
The mathematics teacher started doubting that she cheated in quiz
自尊心很強的三毛對老師說:
三毛 with strong pride said to teacher:
「作弊,對我來說是不可能的,
"For me, cheating is impossible,
就算你是老師,也不能這樣侮辱我。」
even if you are a teacher, you are not allowed to insult me in that way!"
於是數學老師拿了一張試卷叫陳平作答。
Then, the teacher gave 三毛 another test paper and asked 三毛 to solve all the questions.
她得到零分。
she got zero point.
老師當著全班的同學用毛筆在她的眼睛周圍畫了兩個代表零蛋的大圈。
in public, with a writing brush, the teacher circled two two "zero" along her eyes
畫完,全班同學哄堂大笑。
when he finished drawing, all the classmates busted into laughter.
老師叫三毛在教室角落罰站。
then, the teacher asked 三毛 to stood in a corner as a penalty.
下課後,老師又叫三毛到操場繞一圈。
After class, the teacher even asked 三毛 two walk along the sports field by one circle with "two zero" on her face.
經此羞辱,三毛第二天在教室昏倒,
Being insulted like this, 三毛 got fainted in classroom the next day,
心理開始出現了嚴重的障礙,
some serious obstacles/traumas in mental began appearing,
後來經常逃學到公墓看小說,
afterward, she used to runaway from school and went to public graveyard to read novels.
最後終於休學, 把自己關進都是書的房間裡。
as a result, she finally stopped going to school and shut herself up in her room full of books.
這樣灰色的日子長達七年.
Such gray days like this lasted for seven years.
Well, let's listen to the short song:
152)軌外(20110415)
作詞:三毛
作曲:李泰銘
編曲:陳志遠
演唱:齊豫
三毛口白: 故事還是得從我的少年時候說起...
Spoken by 三毛: The story still has to be mentioned from my childhood…
膽小的孩子怕老師
The coward child was afraid of teacher,
那麼怕 怕成逃亡的小兵
so afraid that she finally became a runaway little private,
鎖進都是書的牆壁
locking herself into the wall full of books
一定不肯 不肯
in any case, she was unwilling, unwilling
拿綠色的制服
taking her green uniform
跟人比一比
to compare with others
哪家的孩子不上學?
Which family’s children do not go to school?
只有你自己自己最了解
only you, only yourself know the answer the most
啊──
Ah……
出軌的日子
the derailed days (unnormal days)
沒年沒月沒有兒童節
without years, without months, without Children’s Days.
小小的雙手
With little hands,
怎麼用力 也解不開
no matter how I put forth my strength, I couldn’t untie
是個壞孩子的死結
the fast knot that I was criticized as a bad child.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsfamily/Home/152%29%E8%BB%8C%E5%A4%96.rar?attredirects=0&d=1
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
三毛is a famous author in Taiwan,
I like 三毛 and all the books written by 三毛,
this song is about 三毛's teenage years:
大約是1955年, 三毛是在台灣首屈一指的女子中學"北一女"就讀的,
Around 1955, 三毛 studied in the top one all-girl high school(北一女),
這個學校以綠色的制服聞名,
the school is well known for their green uniform,
那就是為什麼歌詞中會出現"綠色的制服".
that's why special lyrics like "green uniform" appear in the song.
三毛雖然在文學藝術方面非常敏銳而有天份,
三毛 is smart, talented and sensitive in literature and art,
然而在數學方面卻是個白痴,
but seemed a idiot in mathematics.
三毛在初二的時候,數學常得零分。
When she was grade two in junior high school, she used to get zero point in quizzes
後來, 三毛發現數學老師每次小考都是課本後面的習題。
afterward, 三毛 found that mathematics teacher always picked some of exercises at the bottom of the textbook as quiz questions.
為了不要留級,陳平把數學題目背下來,
In order not to fail to go up to the next grade, 三毛 learned all the questions by heart,
小考一連考了六個一百分。
then she got six 100-points in quizzes in a row.
數學老師開始懷疑她作弊。
The mathematics teacher started doubting that she cheated in quiz
自尊心很強的三毛對老師說:
三毛 with strong pride said to teacher:
「作弊,對我來說是不可能的,
"For me, cheating is impossible,
就算你是老師,也不能這樣侮辱我。」
even if you are a teacher, you are not allowed to insult me in that way!"
於是數學老師拿了一張試卷叫陳平作答。
Then, the teacher gave 三毛 another test paper and asked 三毛 to solve all the questions.
她得到零分。
she got zero point.
老師當著全班的同學用毛筆在她的眼睛周圍畫了兩個代表零蛋的大圈。
in public, with a writing brush, the teacher circled two two "zero" along her eyes
畫完,全班同學哄堂大笑。
when he finished drawing, all the classmates busted into laughter.
老師叫三毛在教室角落罰站。
then, the teacher asked 三毛 to stood in a corner as a penalty.
下課後,老師又叫三毛到操場繞一圈。
After class, the teacher even asked 三毛 two walk along the sports field by one circle with "two zero" on her face.
經此羞辱,三毛第二天在教室昏倒,
Being insulted like this, 三毛 got fainted in classroom the next day,
心理開始出現了嚴重的障礙,
some serious obstacles/traumas in mental began appearing,
後來經常逃學到公墓看小說,
afterward, she used to runaway from school and went to public graveyard to read novels.
最後終於休學, 把自己關進都是書的房間裡。
as a result, she finally stopped going to school and shut herself up in her room full of books.
這樣灰色的日子長達七年.
Such gray days like this lasted for seven years.
Well, let's listen to the short song:
152)軌外(20110415)
作詞:三毛
作曲:李泰銘
編曲:陳志遠
演唱:齊豫
三毛口白: 故事還是得從我的少年時候說起...
Spoken by 三毛: The story still has to be mentioned from my childhood…
膽小的孩子怕老師
The coward child was afraid of teacher,
那麼怕 怕成逃亡的小兵
so afraid that she finally became a runaway little private,
鎖進都是書的牆壁
locking herself into the wall full of books
一定不肯 不肯
in any case, she was unwilling, unwilling
拿綠色的制服
taking her green uniform
跟人比一比
to compare with others
哪家的孩子不上學?
Which family’s children do not go to school?
只有你自己自己最了解
only you, only yourself know the answer the most
啊──
Ah……
出軌的日子
the derailed days (unnormal days)
沒年沒月沒有兒童節
without years, without months, without Children’s Days.
小小的雙手
With little hands,
怎麼用力 也解不開
no matter how I put forth my strength, I couldn’t untie
是個壞孩子的死結
the fast knot that I was criticized as a bad child.
Click below link to download Pinyin lyrics etc.:
https://sites.google.com/site/sharinginformationsfamily/Home/152%29%E8%BB%8C%E5%A4%96.rar?attredirects=0&d=1
Subscribe to:
Comments (Atom)