網頁

Wednesday, March 17, 2010

038)蝶衣(20081229)

原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.


38)蝶衣(Butterfly-like clothes)
作詞:陳克華
作曲:吳楚楚
編曲:陳志遠
演唱:蔡琴

被你輕輕揭去
Taken off softly by you

我那美麗的蝶衣
my beautiful butterfly-like clothes

從此不再飛翔
from this moment on, do not fly anymore

只為你只為你美麗
my beauty is only for yor

被你輕輕撕去
Torn off softly by you

我那防衛的面具
my mask for defending

從此沒有秘密
from this moment on, without any secret,

我再也不能不能躲避
I can’t hide myself anymore

這已經展開的春季
The has been unfolding spring season

是本密密麻麻的日記
is a diary full of words

寫著愛你愛你愛你愛你愛你
which is writing “love you love you love you love you love you…”

這已經展開的春季
The has been unfolding spring season

是本密密麻麻的日記
is a diary full of words

寫著愛你愛你愛你愛你愛你
which is writing “love you love you love you love you love you…”


被你輕輕揭去
Taken off softly by you

我那美麗的蝶衣
my beautiful butterfly-like clothes

從此不再飛翔
from this moment on, do not fly anymore

只為你只為你美麗
my beauty is only for yor

被你輕輕撕去
Torn off softly by you,

我那防衛的面具
my mask for defending

從此沒有秘密
from this moment on, without any secret,

我再也不能不能躲避
I can’t hide myself anymore

這已經展開的春季
The has been unfolding spring season

是本密密麻麻的日記
is a diary full of words

寫著愛你愛你愛你愛你愛你
which is writing “love you love you love you love you love you…”

這已經展開的春季
The has been unfolding spring season

是本密密麻麻的日記
is a diary full of words

寫著愛你愛你愛你愛你愛你
which is “writing love you love you love you love you love you…”

這已經展開的春季
The has been unfolding spring season

是本密密麻麻的日記
is a diary full of words

寫著愛你愛你愛你愛你愛你
which is writing “love you love you love you love you love you…”

No comments:

Post a Comment