原歌詞因學術及研究需要, 僅供參考, 不保證正確性.
連結影音及歌詞等皆屬原創作者所有, 本版不提供任何下載服務.
本Blog 純學術研究, 各影音來源若有侵犯著作權者, 與本版無關.
54)沉默的表示(The silent expressing)
詞: 羅大佑
曲: 羅大佑
唱: 羅大佑
小心的問一聲,
Carefully asking
親愛的你, 請問:
darling, please
有沒有看到我沉默的臉
if you saw my silent face or not?
背影後的你是這般熟悉,
the sight of your back is so familiar
是否是另一個沉默的你.
if that is another silent you?
腳步聲去遠後,
after the footsteps went far away,
眼睛睜開以後.
after I opened my eyes,
所有的一切已沉默的人,
the person with all the things which became silent
風雨中的臉一樣的孤單.
the face in the storm is still lonely
奔向那千百個沉默夜晚,
run to that thousands of silent night
為何夢中清清楚楚我看到的你,
why your look I saw so clearly in the dream,
簡直像看到的我自己.
Simply like myself I saw
Music
腳步聲去遠後,
after the footsteps went far away,
眼睛睜開以後.
after I opened my eyes,
所有的一切已沉默的人,
the person with all the things which became silent
風雨中的臉一樣的孤單.
the face in the storm is still lonely
奔向那千百個沉默夜晚,
run to that thousands of silent night
為何夢中清清楚楚我看到的你,
why does your look I saw so clearly in the dream,
簡直像看到的我自己.
is simply like myself I saw
輕輕問一聲
slightly asking
是否還要我再等,
if you still want me to wait again?
因為夜已這樣深.
because the night is already so late
輕輕問一聲,
slightly asking
是否夜已這樣深,
if the night is already so late
是否還要我再等.
if you still want me to wait again?
夜已這樣深,
the night is already so late,
輕輕我想問一聲,
slightly I want to ask
是否還要我再等.
if you still want me to wait again
夜已這樣深,
the night is already so late,
是否還要我再等,
if you still want me to wait again
輕輕我想問一聲.
slightly I want to ask
是否我要等,
if I want to wait
因為夜已這樣深,
because the night is already so late
輕輕我想問一聲.
slightly I want to ask
是否我要等,
if I want to wait,
輕輕我想問一聲,
slightly I want to ask
因為夜已這樣深.
because the night is already so late.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment